Translation of "were obliged" to Japanese language:


  Dictionary English-Japanese

Obliged - translation : Were - translation : Were obliged - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

We were obliged to obey the rule.
私達は そのルールに従わざるを得なかった
We were obliged to abandon our plan.
われわれは計画をあきらめなければならなかった
We were obliged to give up our plan.
われわれは計画をあきらめなければならなかった
And the magicians were obliged to fall prostrate.
魔術師たちは身を投げ出してサジダし
Much obliged.
恩に着るぜ
Much obliged.
ありがとよ
Much obliged.
感謝するよ
Much obliged.
どういたしまして
Much obliged, ma'am.
ありがとう
Much obliged, sir.
感謝いたします
Because of the storm, we were obliged to stay at home.
嵐の為私たちはやむなく家にいた
Because of the storm, we were obliged to stay at home.
嵐のために私たちはやむなく家にいた
Because of the heavy rain, we were obliged to stay there.
大雨のため 私たちはそこにとどまざるを得なかった
And he obliged us.
同僚のアンドリュー カン氏が
I'm most exceedingly obliged.
心から感謝します
Ah, much obliged, PeeWee.
恩に着るよ レイ
Public opinion obliged him to retire.
世論のため彼は引退を余儀なくされた
Public opinion obliged him to retire.
世論のために彼は引退をよぎなくされた
I am much obliged to you.
あなたにとても感謝している
Nobody's obliged to be a genius.
結構ですが 義務ではありません
We're obliged to you, Mr. Dolan.
ドーランさん みんな 感謝してます
And here is something nobody is obliged to be a genius, but everybody is obliged to participate.
参加する事は みんなの義務です 突然変異の皆さん ご参加の際には 最低限の訓練があります
The train was so crowded that we were obliged to stand all the way to Osaka.
列車が混んでいたので 我々は大阪までずっと立ち通しだった
I'm much obliged to for your kindness.
ご親切にありがとうございます
I was obliged to go out yesterday.
私は昨日やむをえず外出せざるをえなかった
Much obliged, lieutenant. ( suspenseful theme playing ) ( clatters )
警部?
I'm much obliged to you, I'm sure.
光栄なのかしら
And I, being a merciful Lord obliged.
そして私はその願いを... 聞き入れたとな
She was obliged to give up the plan.
彼女はやむを得ずその計画をあきらめた
She was obliged to marry the old man.
彼女はその老人と結婚せざるをえなかった
It's my pleasure, really, I'm very much obliged.
それは光栄です それで ぜひとも
To our regret, we were obliged to call off the game, which we had been looking forward to.
残念ながら待望の試合は中止せざるを得なかった
The minister was obliged to resign from the Cabinet.
その大臣は内閣からの辞職を余儀なくされた
I'm very much obliged to you for your kindness.
ご親切に大変感謝します
I am much obliged to you for your help.
ご助力を本当にありがとうございます
I am much obliged to you for your help.
お助けいただいて本当にありがとうございます
I am much obliged to you for your kindness.
あなたの親切にとても感謝しています
She was obliged to work to support five children.
彼女は5人の子供を養うために働かざるをえなかった
I am so much obliged to you for your kindness.
ご親切のほど本当にありがとうございます
Because of illness, he was obliged to give up smoking.
病気のため彼はタバコをやむなくやめた
I am obliged to leave early to catch my train.
電車に間に合うために早く立たねばならない
I am much obliged to you for your kind help.
親切にしてくれてどうもありがとう
I am very much obliged to you for your help.
助けてくださって本当にありがとうございます
The Prime Minister was obliged to resign from the Cabinet.
首相は内閣からの辞職を余儀なくされた
Much obliged, thank you boys. You're pretty banged up, Jesse.
ひどくやられたな ジェシー

 

Related searches : We Were Obliged - Was Obliged - Obliged For - Felt Obliged - As Obliged - Mutually Obliged - Remain Obliged - Being Obliged - Obliged Party - Obliged Entities - Obliged With - Most Obliged - Obliged Person