Translation of "will be concluded" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
Twozerofournine. Transmission concluded. | 2049 交信終了 |
The NTSB concluded | 国家運輸安全委員会は |
The story concluded abruptly. | その物語りは突然終わりになった |
And concluded the banquet | すべてのものを繰り返しの使用とは何か にせウミガメは 場合 中断 |
I concluded his judgement was right. | 私は彼の判断は正しいと結論を下した |
They concluded that he was lying. | 彼らは彼が嘘をついていたという結論に達した |
No autographs till we've concluded business. | とりまきはどこよ |
And of course, they immediately concluded, | ジャーナリストだからって ピカピカした車輪がダメなのなら |
A careermaking case if concluded successfully. | 解決すれば 君のキャリアにも 貢献するだろう |
The concert concluded with the national anthem. | 音楽会は国歌で幕となった |
Cease fire talks concluded without progress Thursday. | 木曜日 停戦会談は 何の進展もないまま終了しました |
The trial is concluded. Best of luck. | この裁きは終了だ 幸運を |
Well then the ceremony has been concluded perfectly. Now I will give out the punishment. | 安藤 では 式も無事終えましたし ここで 今回の処分を 申し渡したいと思います |
The commission concluded that the answer was no. | 委員会は反対という結論を出した |
They concluded that he had told a lie. | 彼らは彼が嘘をついていたという結論を下した |
The judge concluded that the prisoner was guilty. | 裁判官はその囚人が有罪であると決断を下した |
The judge concluded that the prisoner was innocent. | 裁判官は その囚人が無罪だと結論をくだした |
Not until my business with him has concluded. | 私の取引が終わるまで 手を出すな |
And warn them of the Day of Regret, when the matter will be concluded. Yet they are heedless, and they do not believe. | あなたは悔恨の日 復活の日 に就いて かれらに警告しなさい その時 事は決定されるのである かれらが油断し また不信心である間に |
The teacher concluded that Tom would pass the exam. | 先生はトムが試験に合格するだろうと結論付けた |
Whatever Will Be, Will Be | なるようになるさ っていう 意味です |
The treaty has been concluded after many twists and turns. | 幾多の紆余曲折を経て条約は締結されるに至った |
You start it and it's over, so therefore, it's concluded. | Now, the second sentence we're going to look at |
We concluded that mutual aid was essential for attaining the goal. | その目標の達成には相互の援助が不可欠であるとの結論に達した |
In 1978 a peace treaty was concluded between Japan and China. | 1978年に日本と中国との間に平和条約が結ばれた |
There will be wars there will be depressions there will be natural disasters. | 天災もあるでしょう 今世紀中に恐ろしいことが起きるのは確かです |
We concluded, however that the price of 5,000,000 yen was too high. | しかしながら 500万円は高いと思います |
I think concluded that ultimately, the solution is, people shouldn't sit down. | 私からそう申し上げても良かったのですが |
On every conceivable ground, I concluded, you must let me help you. | あなたは できない と彼は非常に単純と静かに言うと いくつかの深い考えに堅持 |
So I concluded that our fairy tales apparently are not child friendly. | しかし その時点でさえ 私は諦めなかったのです |
So it was concluded that this meteorite was not really a meteorite. | 隕石と言われたのが どうも違うらしいということになって |
Yet I may not attack one with whom I concluded a contract | しかし 契約を結んだ相手に手をかけられない |
You will be hungry, you will be weak. | 腹も減ってるだろうし 体も弱ってる |
And warn them, O Muhammad , of the Day of Regret, when the matter will be concluded and yet , they are in a state of heedlessness, and they do not believe. | あなたは悔恨の日 復活の日 に就いて かれらに警告しなさい その時 事は決定されるのである かれらが油断し また不信心である間に |
So, now the word concluded is basically the same as to finish something. | You start it and it's over, so therefore, it's concluded. |
It will be exciting! It will be so exciting! | 楽しすぎるか そんなに楽しくない |
So one will be positive, one will be negative. | _ 一方で和は 5 になる |
will be easy, | かれの計算は直ぐ容易に精算され |
...will be lost. | うまくいきそう |
Everything will be... | すべて何とかなるもんだ |
You will be. | 恐れるじゃろうて |
You will be. | 恐れるとも |
They will be. | 無論そうじゃが |
They will be. | 絶対来るさ |
It will be. | 多分ね |
Related searches : Might Be Concluded - Reasonably Be Concluded - Could Be Concluded - Shall Be Concluded - May Be Concluded - Should Be Concluded - Must Be Concluded - To Be Concluded - Can Be Concluded - Will Be - Concluded Contract - Contract Concluded - Concluded From