Translation of "will be reached" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
Communism will never be reached in my lifetime. | 私の生きているうちに共産主義が効力を持つことは無いだろう |
This state should not be reached. | ではこれをassert文で どう表すことができるでしょうか? |
He will have reached Osaka by now. | 彼は今頃もう大阪に着いているだろう |
So this condition here will succeed, and the break will be reached for all natural numbers n. | breakは全自然数nに達します 関数が3を返します |
If your inner voice can be reached, | believe me 今 |
At present, consensus has yet to be reached. | 今のところ 全体の意見の一致には至っていない |
Reached Breakpoint | 到達したブレークポイント |
We will soon have reached 'peak oil' maximum possible oil extraction. | ただ急降下しかありません |
When limit reached | 制限に達したとき |
Ooh, I don't want to be reached at any hour. | でもこれのすばらしいところは すべてインターネットを介して行われるので |
Do you have a number where he can be reached? | いーえ 連絡先番号 なんてもってないわ |
The lake can be reached in half an hour by bus. | その湖へはバスで30分で到着できる |
No, I don't have a number where he can be reached. | カレシっていうには早いっていうんでしょ |
Well, do you have any idea where he could be reached? | いや 全然 多分あなたが役立てるかも |
(Voice recording) The number you have dialed can not be reached... | TEL 音声ガイダンス おかけになった 電話は電波の届かない... |
She reached against oppression. | 彼女は彼に本を取ってあげた |
They reached their goal. | 彼らは目的を達成した |
He reached his goal. | 彼は目的を達成した |
The ships reached port. | 船は港に着いた |
Maximum share ratio reached | 最大負担率に達しましたName |
Maximum seed time reached | 最長シード時間に達しましたName |
Maximum share ratio reached. | 最大負担率に達しました |
Maximum seed time reached. | 最長シード時間に達しました |
Reached end of list. | リストの末尾に達しました |
Beginning of document reached. | 文書の先頭です |
End of document reached. | 文書の末尾です |
They've reached the Shire? | シャイアに着いたのか |
We've reached the coordinates. | 座標に到着しました |
We've reached the coordinates. | 目的の座標に着きました |
(I've reached my limit.) | キム |
You've reached Jasper Potts. | ジャスパー ポツです |
Hey, you reached Doug. | ねえ ダグに達した |
You've reached Alan Davenport, | |
Whatever Will Be, Will Be | なるようになるさ っていう 意味です |
But the only way a solution will ever be reached, is if we base our negotiations on legal and historical facts. | ですから 占領地域 67境界線 これらの言葉を使わないでください それらは 差別 偏見のない公正な言い方ではないからです |
If a driver can be reached by those tactics it means he probably will fear for his place on the team. | もし ドライバーが 彼の戦略を読むなら... それが意味するものは危機だよ チームにおける自分の地位の |
The excitement reached its peak. | 興奮は極点に達した |
At last, we reached California. | とうとう我々はカリフォルニアに着いた |
At last, we reached England. | ついに私たちは英国に着いた |
She reached for the bag. | 彼女は鞄に手を伸ばした |
She finally reached the hotel. | 彼女はやっとそのホテルに着いた |
Her request never reached me. | 彼女の願いは届かなかった |
He reached Kyoto on Saturday. | 彼は土曜日に京都についた |
He reached for the book. | 彼は手を伸ばして本を取ろうとした |
He reached for the dictionary. | 彼は辞書を取ろうと手を伸ばした |
Related searches : Will Have Reached - Must Be Reached - Would Be Reached - To Be Reached - Could Be Reached - Cannot Be Reached - Should Be Reached - Shall Be Reached - May Be Reached - Can Be Reached - Might Be Reached - Will Be - Will Be Hung