Translation of "will withdraw" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
Withdraw! | 退却 |
Withdraw. | 撤退だ |
Please withdraw, please! | お引き取り下さい お帰り下さい おひきとりください Please withdraw! |
We should withdraw. | 撤退すべきだ |
Withdraw from them awhile | それであなたはかれらから暫くの間遠ざかって |
We have to withdraw. | 退却すべきです |
Order them to withdraw. | 撤退命令を出すんだ |
Either participate or withdraw. | 入るか 手を引くか |
If you back down, the Imperial Guard will withdraw their ships. | もしあなたが引き下がれば 帝国軍は船を撤退させます |
You withdraw your guard, and I will tell you where your doom will be decided. | 人払いすれば お主の死地を 教えてやってもよいぞ |
Yes, sir! Prepare to withdraw. | 了解 退却の準備 |
Indeed We will withdraw the punishment a little but you will revert to your earlier ways . | われが暫くの間 懲罰を解除すると あなたがたは必ず 不信心に 戻る |
Such a big cache withdraw. Fuck! | クソ |
You have my permission to withdraw. | 下がってよろしい |
And many must withdraw from others. | 彼らは孤独よ |
Right, I'll withdraw from the bank. | 誠人 うん 下ろしとく |
I'm gonna withdraw some money real quick. | ちょっとお金下ろしてくるね |
I'm going to go withdraw some money. | ちょっとお金下ろしてくるね |
We then gradually withdraw it towards Us. | そこでわれは 緩やかな足取でわれの方に引き寄せる |
Then We withdraw it towards Us gradually. | そこでわれは 緩やかな足取でわれの方に引き寄せる |
So withdraw from them (O Muhammad) awhile, | あなた ムハンマド はかれらから暫くの間遠ざかって |
Withdraw our forces before it's too late. | 手遅れにならないうちに撤退しましょう |
Makes my flesh tremble in their different greeting. I will withdraw but this intrusion shall, | 今甘いふり 苦い胆汁に変換します 終了 |
...or unauthorised use will result in disciplinary action, including the requirement to withdraw from the college. | それは成果につながり 時には 退学処置も |
The Soviet troops started to withdraw from Afghanistan. | ソ連軍はアフガニスタンからの撤退を開始した |
The businessman didn't dare withdraw from the transaction. | その実業家にはその取引から手を引く勇気がなかった |
That's it! Withdraw be alone with his loneliness. | 彼はこことそこ射 非常に静かな私の側で歩いて そして一度に頭を回した |
And you can withdraw from the case,ray. | 手を引くんだよ |
I have to withdraw some cash from the bank. | 銀行でお金をおろさなくちゃ |
She had to withdraw her son from the club. | 彼女は息子をそのクラブから脱退させなければならなかった |
Then We withdraw it unto Us, a gradual withdrawal? | そこでわれは 緩やかな足取でわれの方に引き寄せる |
ROMEO Would'st thou withdraw it? for what purpose, love? | ジュリエットしかし率直に言って それが再びなたを得た |
Please withdraw! The bath is closed for the night | お帰り下さい おかえりください Please turn back |
Yes, it will, pinkskin, because if you and the Tellarites don't show respect for Andorian tradition, the Imperial Guard will withdraw its ships. | あぁ そうだな ピンク スキン もしお前らがアンドリアの伝統を尊重しないのなら 帝国軍は手を引く |
You may as well withdraw from the club right away. | 君は直ちにクラブを脱退したほうがよい |
She intended to withdraw all her savings from the bank. | 彼女は銀行から貯金を全部おろすつもりだった |
I went to the bank to withdraw 20,000 from deposit. | 私は銀行に行って預金から2万ドル引き出した |
Then We withdraw it to Us a gradual concealed withdrawal. | そこでわれは 緩やかな足取でわれの方に引き寄せる |
We have to withdraw our forces before the next deadline. | さらに悪化するでしょう 次の期限までに撤退するべきです |
So (O Muhammad SAW) withdraw from them. The Day that the caller will call (them) to a terrible thing. | だからあなたは かれらから遠ざかれ 召集者が嫌われるところへ呼び出す日 |
And endure patiently what they say, and withdraw from them politely. | かれらの言うことを耐え忍び かれらを離れよ 立派に身をかわせ |
So proclaim that which thou art commanded, and withdraw from the idolaters. | だからあなたが命じられたことを宣揚しなさい そして多神教徒から遠ざかれ |
Lo! We withdraw the torment a little. Lo! ye return (to disbelief). | われが暫くの間 懲罰を解除すると あなたがたは必ず 不信心に 戻る |
I'm the only one who can be killed because Starfleet won't withdraw. | 殺されてもいいのは私だけだ 艦隊は撤退はしない |
General Juma says the American carrier troop still has nobegun to withdraw. | 米軍は撤退を開始してないぞ |
Related searches : We Will Withdraw - Withdraw Consent - Withdraw Application - Withdraw Request - Withdraw Credit - Withdraw Blood - Withdraw Right - Withdraw Capital - Withdraw Objection - Withdraw Charges - Withdraw Documents - Withdraw Content - Withdraw Permission