Translation of "with no regrets" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
Load the beer! No regrets! No regrets! | さぁ パーティーを始めよう DJキャプテン碇を...おろせ |
See ya, dudes! No regrets! No regrets, dudes! | 米艦船 後悔するな |
No time for regrets. | 落ち込んでるヒマなんてない |
I have no regrets. | 俺は後悔しない |
I have no regrets, child. | お前に頼んでもいいか |
Yoshida Rei... but has no regrets. | 野球部マネージャー 吉田礼は 今日で引退しても 悔いはありません |
If you reject me, no regrets | 不採用になっても 後悔しません |
To have no regrets despite losing everything. | それでこそ愛だと言えるんだ |
I have no regrets about what I did. | 私は自分がした事に何も後悔はしていない |
I'll do my best to have no regrets. | 思い残すことがないように頑張るぞ |
do it again so you have no regrets. | お前は過去に戻って この写真が撮影されるまでの時間を悔いのないようにやり直す |
No need for regrets for mistakes made yesterday. | 昨日犯した過ちを悔やまないで |
No need for regrets for mistakes made yesterday. | 昨日の過ちを悔やまないで |
I have no regrets for what I have done. | 私は自分のしたことを悪かったと思わない |
I had prided myself on having absolutely no regrets. | 後悔することなどひとつもないと 間違うことは多々ありますし |
When I leave this world, I'll leave no regrets | 記憶に残るものを何か残せば 忘れないだろうから |
and do it again so you have no regrets. | お前は過去に戻って 悔いのないようにやり直す |
If I can play that, I'll have no regrets. | それがやれれば 俺はもう悔いはない |
Life without regrets. | 悔いのない人生を |
It regrets me. | すみません |
You should learn how to live with your regrets. | あなたは後悔とともに 生きるすべを学ぶべきだ |
He regrets his mistake. | 彼は誤りを後悔している |
You need a tension tamer no strings, no regrets, just sex for its own sake. | 調教が必要ね 駆け引きなし未練なし 自分のためだけのセックス |
Ramone was involved with J Cub, but now he regrets it. | 殺人に関係あるってことよ |
He regrets having been lazy. | 彼は怠惰であったことを後悔している |
He regrets his stupid acts. | 彼は自分のばかげた行為を悔やんでいる |
He regrets what he did. | 彼は自分のしたことを後悔している |
It's too late for regrets. | 後悔先に立たず |
Or become an old man filled with regrets, waiting to die alone? | それとも一人で老いぼれて死ぬかだ |
She regrets having never been there. | 彼女はそこの一度も行ったことがないのを後悔している |
He regrets having wasted his time. | 彼は時間を無駄にしたことを後悔している |
Then, she'll have regrets. Pity her. | そのとき あんたは あの子じゃなかったって思う |
Of course I have regrets, senator. | もちろん後悔している |
When you live that way, when you live with that kind of passion, there's no time, there's no time for regrets, you're just moving forward. | 後悔する暇なんてありません ただ前進あるのみです 私は死ぬまで こんな風に過ごしたいんです |
Brian regrets starting a relationship with her and wants to escape from her. | ブライアンは彼女と付き合い始めた事を後悔し 別れたいと思っています |
At the hearing this morning, you said you had no regrets about what you've done. | 今朝 君は後悔していないと私に言ったが |
She regrets that she failed the examination. | 彼女は試験に失敗したことを悔やんでいる |
She regrets having been rude to you. | 彼女はあなたに失礼な態度であったことを悔いています |
He regrets having been idle when young. | 彼は若い時怠けていたことを後悔している |
He regrets his having wasted his money. | 彼は自分の金を無駄に使ってしまったことを後悔した |
Tom regrets telling Mary his telephone number. | トムはメアリーに電話番号を教えたことを後悔している |
He regrets not having worked harder at school. | 彼は学校でもっと一生懸命しなかったことを後悔している |
The point isn't to live without any regrets. | 後悔する自分を嫌いにならないことなのです |
Mr. Yamura regrets he does not give interviews. | 矢村氏はインタビューに応じられない事を 残念だと言っています |
The point is, lead your life without regrets. | いいですか 結論は 悔いのない人生を これだ |
Related searches : No Regrets - Have No Regrets - No More Regrets - Regrets Only - Best Regrets - Many Regrets - He Regrets - Without Regrets - Have Regrets - She Regrets - Regrets That