Translation of "within the industry" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
He's in the clothing business. No, I mean, fashion business. It's actually pretty famous within the industry. | 面白そうね 今日のオークションに 関心は おありなの |
I'm fairly famous in the gaming industry within our country! Don't you try to overstep me! | スンジョ お前 lt br gt 私の地位を奪おうとするなよ |
They analyze the industry. | 良い解析者なら 何かの推測に至るでしょう |
The petrochemical industry, the hydrocarbon industry spends a lot of money advertising. | 彼らは 風と太陽を信じている エクソンは あらゆる種類の 成長している藻類の話 |
It's produced in the fertilizer industry it's produced in the chemical manufacturing industry. | 化学製造工業で生産されます 水素が作られるのは |
We've questioned the financial industry. | 我々は政府の失敗を見て |
That is the software industry. | ソフトウェア業界では マイクロソフトやオラクルなどは |
I was warned that it would be difficult for me to work safely within this particular industry. | 忠告されました カトマンズでは以前に性の奴隷を |
They study industry. | 彼らは 産業を勉強します |
First, extractive industry. | 紛争ダイアモンド 密輸されたエメラルド |
Principal industry farming. | 主産業 農業 |
Kyoto depends on the tourist industry. | 京都は観光産業に依存している |
The country is supported by industry. | その国は産業によって支えられている |
Want is the mother of industry. | 貧困は勤勉の母 |
He works in the automobile industry. | 彼は自動車産業に従事している |
That's the true industry for poets. | それは私が学んできた唯一の貿易です |
The textile industry is incredibly mobile. | もしアフガニスタンに 中国と競争し投資を誘致出来るようになって欲しいなら |
The big growth industry are these. | 臓器不全で死ぬ人が増えています |
The industry is 15 years old. | さて 皆さんは こう思っているかもしれません |
I basically represent the entire industry. | ほとんどの産業を支配下に置くのと 同じ事だという事だ |
I joined the industry at 18... | (村田) 18の時に 今の世界に入った |
Within the word. | bがtの前にあるからです |
Restaurants and the food industry in general are pretty much the most wasteful industry in the world. | この世で最も無駄の多い 産業でしょう ここイギリスで消費される食べ物に含まれる1カロリー毎に |
Within this gaming industry that's filled with games that require boring time commitments and nothing more than extravagant graphics.. | 遊び易く面白い 新しいゲームを作りました |
We wanted to teach cooperatively within our classroom, but also within the school, within the grade level, within other grade levels. | けれども 学校内全体で そして学年全体で さらに言えば他の学年同士でも協力したいと思ったのです そこで私たちはどんな風に教えたいかを決め |
It matters because the health care industry is the second most energy intensive industry in the United States. | アメリカで2番目にエネルギー消費が多い 産業だからです 病院は オフィスビルの |
Modern methods improved industry. | 近代的方法で産業は向上した |
News Industry Text Format | News Industry Text Format |
Rnd, industry cofinancing, Prizes. | 研究開発 産業金融 賞金 |
But there's one more algorithm that is very powerful and its very widely used both within industry and in Academia. | とても強力で 業界でもアカデミアでも良く使われている アルゴリズムがある |
The computer industry is enjoying a boom. | コンピューター業界は景気がいい |
Circumstances surrounding the textile industry have changed. | 繊維産業をとりまく状況は変化した |
The movie industry became a big business. | 映画産業は一大ビジネスになった |
You translate that to the building industry. | 立ち並ぶ窓ガラスの1枚がひび割れていると |
Take IBM, peak of the computer industry. | IBMにはアメリカ国内と 海外子会社を合わせ |
It could have been the film industry. | いや音楽業界だ OK |
No, it was the music industry. Ok. | TPB は音楽にも 映画にも興味がない |
We don't have the industry set right. | アメリカでこの問題を解決しようとする |
And I worked in the healthcare industry. | マーケティングをし セールスをし |
So, we went to the finance industry. | そしたら 利率の予測とかそういう類の |
How do you deal with the industry? | その答えが調査です |
And we're letting industry run the show. | 今朝ジャッキー サビッツ 海洋生物学者 は |
Any opinions concerning the Japanese water industry? | 日本のミネラルウォーター業界について どのようにお考えですか |
The insurance industry has actually noticed this. | 保険業界は実際にこの現象に気づいています |
The community will benefit from the new industry. | この地方は新しい産業の恩恵を被ることになるだろう |
Related searches : Within Your Industry - Within The Suite - Within The Figure - Within The Database - Within The Machine - Within The Corporation - Within The Experiment - Within The Information - Within The Conditions - Within The Model - Within The Session - Within The Relationship - Within The Presentation - Within The Cooperation