Translation of "within the vicinity" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
Kate's father is in the vicinity of the house. | ケイトのお父さんは家の周辺にいる |
A Coke machine in the vicinity caught his tattoo. | センサーがそいつのタトゥーを検知した |
Units in the vicinity, please respond. Renee, it's me. | レネ 俺だ スモークツリー通りの上にいる |
He was last seen in the vicinity of Ukiah. | 最後の目撃は ウキア近郊でした |
receiving radar jamming in vicinity of target. | やってきた |
There are no hospitals in the vicinity of his house. | 彼の家の近くには病院がない |
We received intelligence That the subject Would be in the vicinity. | 対象がカナダに 現われると情報が |
Rockin' it when I be, in your vicinity | 丸ごとシナジーに対称性が見えるか |
All units in the vicinity of State Street, Santa Monica Boulevard. | ステイト通りと サンタモニカ通り周辺の車は... |
Within the word. | bがtの前にあるからです |
Multiple Decepticon contacts in motion. Vicinity eastern United States, sir. | アメリカ東部にて複数の ディセプティコンの動きがあると |
We wanted to teach cooperatively within our classroom, but also within the school, within the grade level, within other grade levels. | けれども 学校内全体で そして学年全体で さらに言えば他の学年同士でも協力したいと思ったのです そこで私たちはどんな風に教えたいかを決め |
Do you have a patrol car in the vicinity of 1200 Glenview Road? | グレンビューロードに パトカーは |
Within the last minute | 1 分以内 |
Stay within the lane! | サイドミラーを見るんだよ |
Within the working drawings! | 50万人ほどが祝賀式典に集まり |
Sure, within the hour | それだったら小一時間で はい |
This is a man who terrorized the very vicinity we're in many years ago. | サンタクルズ絞殺魔として知られています |
Today, it is clear weather for the vicinity of the airport temperature is 20 degrees Celcius. | 本日 空港付近の天候は晴れ 気温は摂氏20度となっております |
That none of them could possibly have been in the vicinity when the crime took place. | その付近にいた可能性が ないということだ では ジェラード警部 州の最も優秀な |
So, we can lift any mass, independent of its position within the solar system, within the planetary system, within the galaxies. | 太陽系内の位置とは無関係に 惑星系内で 銀河内 私たちは地球の小さなコア原子炉を参照してください理由は です |
So the team actually developed a new code within the code within the code. | 別の遺伝子コードを埋め込みました DNAに新しいコードを |
It stays within either what we call the source, or within the device. | デバイスの中だけに留まります ここで使われている磁界は |
Should be clear vicinity Key Blanca one and a half, two hours. | そちらのみなさんは無事ですか? どうぞ |
The door opens from within. | 戸は内側から開く |
lies within the bat genome. | そもそも我々は なぜ老化に興味を持つのでしょう |
The children can remain within. | 子供達は家の中に残れ |
coming from within the ship. | あったみたい |
Ah Married within the year. | 1年以内に結婚する |
The one within the circle manages. | でもいかに多くのタンパク質が |
Apply within. | 応募の方はお入りください |
Knocking within. | 修道士は起こる 1つはノック 良いロミオは 自分自身を隠す |
locked within. | 彼はそのまますべての身なりや埃っぽい ヨナは自分の寝台に身をスローし 見つけます |
Within limits. | プライベートまで 組みたくねえっつーんだよ |
Within Eywa. | エイワの中で |
According to eyewitnesses there was an outstandingly ugly cat loitering around the vicinity at that time. | 目撃者によると みすぼらしい猫がその時間帯に 事件現場をうろついていた とのことです |
There are no houses in the vicinity and the road has at least five miles, is it me? | この辺りにゃ他の家はねえんだ 本道からは8km以上離れてる だろ マニー |
You see the phantom within the aquarium. | 物理実験室で作った装置です |
Finally, the flesh reflects the madness within. | ついに内なる狂気が肉体にも現れたか |
On the esterbrook interview within the hour. | エスタブロックとの 会話をレポートします |
The last drop .... Married within the year. | 最後の1滴を飲む2人は1年以内に 結婚すると言われてる |
But, but the variance within each group, the spread within each group, the differences within each, each, each gender ah, is far greater then that | つまりそれぞれの性別の内部での違いが 平均のちょっとの違いより遥かに大きかったら それはヒストグラムでは明らかです |
Put the ashtray within eyes reach. | 灰皿はすぐ手の届く所に置いてください |
The door was locked from within. | 戸は内側から鍵がかけられていた |
The door was locked from within. | ドアの内側から鍵がかかっていた |
Related searches : In The Vicinity - Direct Vicinity - General Vicinity - Vicinity Map - Local Vicinity - Near Vicinity - Immediate Vicinity - Close Vicinity - Spatial Vicinity - Closer Vicinity - Within The Suite - Within The Figure - Within The Database