Translation of "without any reservation" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
Without any reservation. | アッラーの御望みならば と 条件を付けることをしなかった |
Well, I now offer myself, without reservation, to animals. | 私がこの身から あらゆる 物質的な属性をはぎ取る時 |
Without any dowry | 持参金なしだ |
And without any doubt. | そしてね 学ぶ人に教えてるときはもう |
Without picking any sides | 必要なことをするならば |
I couldn't drive any further without any sleep. | 睡魔に襲われ 運転を続けられなくなった |
The reservation desk, please. | 予約係をお願いします |
Your reservation is reconfirmed. | 予約の確認はすみました |
I have a reservation. | 予約してある |
I have a reservation. | 予約してあります |
He insulted me without any reason. | 彼は理由もなく私を侮辱した |
I cannot do without any money. | 私は全くおかねなしではやっていけません |
I'd like a hotel reservation. | ホテルの予約をお願いします |
Do you have a reservation? | 予約はなさっていますか |
Do you have a reservation? | ご予約はいただいていますか |
The reservation number is 1003. | 予約番号は1003です |
Could you cancel my reservation? | 予約を取り消してください |
Can I make a reservation? | 予約をお願いできますか |
I have a confirmed reservation. | 予約は確認されています |
Could I make a reservation? | 予約はできますか |
Can I make a reservation? | 予約はできますか |
Hey you, make a reservation. | おい きみ 予約してくれ |
Confirm your reservation in advance. | 前もって予約を確認しておきなさい |
I canceled my hotel reservation. | 私はホテルの予約を取り消した |
The reservation is already made. | すでに予約されていますよ |
Do you have a reservation? | 予約はありますか いいえ |
Not far from the reservation. | 保留地からそれほど遠くない |
It is a structure for maintain, for centuries, by generations, without any department, without any funding, | 組織や財源に頼ることなく 維持管理していく 仕組みです その秘密は 敬意 です |
And among people are those that wrangle about Allah without knowledge, without any true guidance, and without any scripture to enlighten them. | だが人びとの中には アッラーに就いて知識もなく 導きもなく また光明の啓典もなく 戯に批判し |
We were ordered away without any explanation. | われわれは説明もなく立ち去れと命じられた |
I can't live any longer without him. | もう 彼がいないと生きていけない |
They accomplished their task without any difficulty. | 彼等は楽に任務を成し遂げた |
She did the work without any difficulty. | 彼女は楽々とその仕事をやった |
The thief fled without leaving any traces. | 泥棒は何の跡も残さずに逃げた |
Tom speaks beautiful French, without any accent. | トムは訛りのないきれいなフランス語を話す |
without any desire to change their abode. | かれらはそこに永遠に住もう かれらはそこから移ることを望まない |
Open a torrent without asking any questions | 何も質問せずに torrent を開きます |
Open the torrents without asking any questions. | 何も質問せずに torrent を開きます |
Dancing in a land without any hope | Is no way to break the cage of time |
And we'll do without any conversation either. | 雑談もしないぞ |
He gives without any thought of reward. | 何の見返りもなく 我々を助けてくれる |
Any program without their disk... Stop him! | 止まれ |
I'd like to reconfirm my reservation. | 予約の再確認をしたいのですが |
I'd like to reconfirm my reservation. | 予約の確認をしたいのですが |
You have to make a reservation. | あなたは予約をしなければならない |
Related searches : Without Reservation - Without Any - Condemn Without Reservation - Recommend Without Reservation - Accept Without Reservation - Without Any Questioning - Without Any Loss - Without Any Fail - Without Any Constraints - Without Any Ambiguity - Without Any Complications - Without Any Struggle - Without Any Mistakes - Without Any Noise