Translation of "workings of nature" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
Through nature, the nature of the universe and the nature of man, we shall seek truth. | 我々は真実を追求する 真実を求める者は 美を発見するだろう |
It's a drama where you can enjoy the delicate workings of a woman's mind. | 女心の機微を存分に楽しめるドラマである |
Voice of God, of nature. | 自然の声だよ |
lovers of Nature there. | に関係なく 草原の草のように肉屋の熊手バイソンの舌を |
A NATURE OF CONNECTlONS | 昔から科学は ある点では全てのものが常に互いに関連し合っていることを認めてきたが 全ては相互依存もしていて |
Something of this nature. | 2つ目の友情は 快楽のための友情です |
Something of that nature. | 最後の 一番大切な友情が |
But perhaps most dangerously, PROTECT IP will meddle with the inner workings of the Net. | 干渉するという事です 専門家はドメイン名の登録に干渉することは |
One of the laws of nature. | 自然の摂理です |
Man is part of nature. | 人間は自然の一部である |
Nature is full of mystery. | 自然は神秘に満ちている |
Nature is full of mysteries. | 自然って謎ばかりです |
Secondly, the resilience of nature. | 我々は破壊する力もあれば |
The nature of our work ? | 仕事内容の性質上 |
Nature | 自然 |
Nature! | Nature! |
And I was thinking, well I'm trying to think nature, nature, nature. | しかし寿命という点で いやいや 樹脂で試してみてはどうか |
Cases of this nature are decreasing. | こういう種類の事件は減少しつつある |
Africa has a lot of nature. | アフリカにはたくさんの自然がある |
Africa has a lot of nature. | アフリカは自然がいっぱいだ |
That's the economic invisibility of nature. | 放っておけない問題です |
Remember the nature of the Force. | lt i gt あらゆるものを取り巻く lt i gt |
Due to the nature of radioactivities, | Due to the nature of radioactivities, People in Fukushima in future will naturally experience |
What is the nature of accidents? | そして 裁判所を抜きにして どのように |
The nature of the product changes. | 2番目に 労働の分業です |
Call of nature, your Imperial Highness. | 小便に行きたいもんで |
It's the nature of the game. | それがゲームの性質さ そうね |
They take better care of nature. | 彼らは 自然のよりよい世話をする |
Especially to someone of your... nature! | 特にあなたの他人への 普通 の付き合い方 |
What's the nature of your dreams? | どんな夢ですか |
Die, you fucking freak of nature! | この怪物野郎 |
New technologies are helping us to understand the nature of nature the nature of what's happening, showing us our impact on the Earth. | 自然の本来の姿や自然界での出来事が 少しずつ分かる様になってきました 私たちが及ぼした影響も分かる様になりました |
Nature reserve | 自然保護区 |
Human nature. | あのお喋りを負かせるのは あなただけだと思うわ |
Nature sounds | 導くことができる ヨガは 認識と注意のろうそくのともし火を |
(Nature sounds) | 私が最初に自然界のサウンドスケープを |
(Nature sounds) | 一年後同じ場所に戻り |
(Nature sounds) | 聞こえてくるのはキツツキの音です |
That's nature | これが自然 |
It is perhaps surprising that it is relatively easy to understand the inner workings of these cosmic pinwheels. | アイザック ニュートン卿が 17世紀後半に発見した物理法則と |
I think it's important for my job to understand the inner workings... of the work that we do. | 自分の仕事を理解 する上でも重要ですし これも仕事かと |
A book descriptive of the wonders of nature. | 自然の驚異を記述した本 |
The master of shortcuts it's, of course, nature. | これからお見せするのは |
That's sort of the nature of the business. | このようなコンフィグファイルには できるだけ近づかないでください |
A space where something which has never seen a light of day can enter into the inner workings of a density. | 密度の高い内部構造に入れる場所です これが本当に自然の建築だと思います |
Related searches : Workings Of Power - Internal Workings - Basic Workings - Mine Workings - Underground Workings - Inner Workings - Intricate Workings - Your Workings - Of Nature - Law Of Nature - Nature Of Funding - Aspects Of Nature