Translation of "works as designed" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
It's designed as a labyrinth. | 迷路の中よ |
It works as follows | 2つの事象がありAはBの前に起こります |
That works as bait? ! | ほんとに釣れんの |
She works as hard as anybody does. | 彼女は誰にも劣らずよく働く |
She works as hard as her siblings. | 彼女は兄弟たちと同じくらい一生懸命に働く |
He works as hard as any student. | 彼はどの学生にも劣らずよく勉強する |
He works as a translator. | 彼は翻訳家として働いている |
The algorithm works as follows. | この集合から重要性に釣り合うように 粒子を選びます |
She works as hard as any other student. | 彼女は他のどの学生にも劣らず勉強する |
He works as hard as any other student. | 彼は他のどの学生にも劣らず熱心に勉強する |
He works as hard as any other student. | 彼はどの生徒にも劣らず熱心に勉強する |
She works as an office lady. | 彼女はOLだよ |
He works well, just as usual. | 彼は相変わらずよく働く |
Tom works as a TV announcer. | トムはテレビのアナウンサーをしている |
She works as a maid now. | それは聞いた |
Today's religions are brilliantly designed brilliantly designed. | それらは非常に強力な社会的機関で |
That's how it is with people. Nobody cares how it works as long as it works. | それが人というものだ 問題がなければ気にもしない |
Oh this works as a neck massager as well. | スンジョのプレゼントなの |
My house is designed so as to withstand an earthquake. | 私の家は地震に堪えるように設計されている |
He works hard so as to succeed. | 彼は成功のために熱心に勉強する |
He works as a newscaster in television. | 彼はテレビのニュースキャスターとして働いている |
Tom works as an announcer on television. | トムはテレビのアナウンサーをしている |
It works the same as a wheel. | 車輪の軸は同じ高さに保たれるのと同様に |
Tom works as hard as any boy in the class. | トムはクラスの誰にも劣らずよく勉強する |
Tom works as hard as any boy in the class. | トムはクラスの誰よりも勉強している |
He works as hard as ever, but he remains poor. | 彼は相変わらずよく働いていますが 貧乏のままです |
Most of them are in other buildings not designed as schools. | 北クイーンズランドには変わった |
It was designed primarily as a sort of advanced game program. | もともと最先端のゲーム 理論として開発され |
Who designed it? | テクノロジー エンターテイメント デザイン そこに乳牛がいます |
Who designed this? | 映画を作る時にライターを雇わなければいけないように |
I designed K. | K は光の送受信機です |
He designed you. | 君らの設計者だ |
He designed it. | 彼が設計者だ |
Jim designed it. | ジムがデザインしたの |
I designed that. | 私が設計した |
His method now known as the 'Polybius Square' works as follows | ポリュビオスの換字表 として知られるその手法とは 次のようなものだ 遠く離れた2人がそれぞれ松明を10本持ち |
I mean, this works as long as it's to correct others. | 私たちは治療薬の安全性の判断を |
She works as an assistant to the manager. | 彼女は支配人の助手として働いている |
She works as a secretary in an office. | 彼女はある事務所で秘書として働いている |
He works on the railroad as a driver. | 彼は運転士として鉄道で働いている |
The present portable device is far from optimally designed, both as to human factors as appearance. | 人間工学的にも外観も 彼女は銃のようだと言っていましたが 銃はみなさん嫌でしょう |
Because not all works of art, even great works of art, are necessarily experienced as beautiful. | 必ずしも美しいと 感じられる訳ではないからです ですから私たちの実験では 芸術と美を切り離し |
He designed the car. | 彼がその車を設計した |
He designed the car. | 彼がその車をデザインした |
I designed them myself. | これは私がデザインしました |
Related searches : As Designed - Works As - Used As Designed - Operate As Designed - Work As Designed - Perform As Designed - Working As Designed - Functioning As Designed - As He Works - Works As Usual - Works As Well - Works As Follows - Works As Expected - As It Works