Translation of "works as designed" to Japanese language:


  Dictionary English-Japanese

Designed - translation : Works - translation : Works as designed - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

It's designed as a labyrinth.
迷路の中よ
It works as follows
2つの事象がありAはBの前に起こります
That works as bait? !
ほんとに釣れんの
She works as hard as anybody does.
彼女は誰にも劣らずよく働く
She works as hard as her siblings.
彼女は兄弟たちと同じくらい一生懸命に働く
He works as hard as any student.
彼はどの学生にも劣らずよく勉強する
He works as a translator.
彼は翻訳家として働いている
The algorithm works as follows.
この集合から重要性に釣り合うように 粒子を選びます
She works as hard as any other student.
彼女は他のどの学生にも劣らず勉強する
He works as hard as any other student.
彼は他のどの学生にも劣らず熱心に勉強する
He works as hard as any other student.
彼はどの生徒にも劣らず熱心に勉強する
She works as an office lady.
彼女はOLだよ
He works well, just as usual.
彼は相変わらずよく働く
Tom works as a TV announcer.
トムはテレビのアナウンサーをしている
She works as a maid now.
それは聞いた
Today's religions are brilliantly designed brilliantly designed.
それらは非常に強力な社会的機関で
That's how it is with people. Nobody cares how it works as long as it works.
それが人というものだ 問題がなければ気にもしない
Oh this works as a neck massager as well.
スンジョのプレゼントなの
My house is designed so as to withstand an earthquake.
私の家は地震に堪えるように設計されている
He works hard so as to succeed.
彼は成功のために熱心に勉強する
He works as a newscaster in television.
彼はテレビのニュースキャスターとして働いている
Tom works as an announcer on television.
トムはテレビのアナウンサーをしている
It works the same as a wheel.
車輪の軸は同じ高さに保たれるのと同様に
Tom works as hard as any boy in the class.
トムはクラスの誰にも劣らずよく勉強する
Tom works as hard as any boy in the class.
トムはクラスの誰よりも勉強している
He works as hard as ever, but he remains poor.
彼は相変わらずよく働いていますが 貧乏のままです
Most of them are in other buildings not designed as schools.
北クイーンズランドには変わった
It was designed primarily as a sort of advanced game program.
もともと最先端のゲーム 理論として開発され
Who designed it?
テクノロジー エンターテイメント デザイン そこに乳牛がいます
Who designed this?
映画を作る時にライターを雇わなければいけないように
I designed K.
K は光の送受信機です
He designed you.
君らの設計者だ
He designed it.
彼が設計者だ
Jim designed it.
ジムがデザインしたの
I designed that.
私が設計した
His method now known as the 'Polybius Square' works as follows
ポリュビオスの換字表 として知られるその手法とは 次のようなものだ 遠く離れた2人がそれぞれ松明を10本持ち
I mean, this works as long as it's to correct others.
私たちは治療薬の安全性の判断を
She works as an assistant to the manager.
彼女は支配人の助手として働いている
She works as a secretary in an office.
彼女はある事務所で秘書として働いている
He works on the railroad as a driver.
彼は運転士として鉄道で働いている
The present portable device is far from optimally designed, both as to human factors as appearance.
人間工学的にも外観も 彼女は銃のようだと言っていましたが 銃はみなさん嫌でしょう
Because not all works of art, even great works of art, are necessarily experienced as beautiful.
必ずしも美しいと 感じられる訳ではないからです ですから私たちの実験では 芸術と美を切り離し
He designed the car.
彼がその車を設計した
He designed the car.
彼がその車をデザインした
I designed them myself.
これは私がデザインしました

 

Related searches : As Designed - Works As - Used As Designed - Operate As Designed - Work As Designed - Perform As Designed - Working As Designed - Functioning As Designed - As He Works - Works As Usual - Works As Well - Works As Follows - Works As Expected - As It Works