Translation of "works seamlessly with" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
It drives seamlessly in traffic. | 実験では自動運転車だと気づかれないまま 約16万キロも走行しました |
Works well with others? | 同僚との協調性 |
That is, they can disconnect fractally and then reconnect seamlessly. | 継ぎ目なく再びつなげる ことができます このシステムはペンタゴンが それ自身の電力供給に利用している |
It works with weather, too. | 天気 そして出かけ先の都市の名前を打てば |
Nothing works better with whiskey. | 酒は失敗のもとです わしは違う |
Pray with me. It works. | 私と一緒に祈れ 効くぞ |
Remember, this works with multiple rolls. | さらに 複数のさいころでも同様です 3つのさいころを使用した際の |
Works with me at the Ministry. | 魔法省で一緒に働いている |
He works with me at the office. | 彼は会社の仲間です |
He always works with all his might. | 彼はいつも仕事に全力を注ぐ |
My acquaintance with his works is slight. | 彼の作品を知っているといってもほんの少しです |
He works with me at the office. | 彼は私と同じ職場にいます |
And it works even with negative exponents. | 5 100 |
Housing for Health works with poor people. | そうした人々が住む地域で活動し |
She works with people like Murali Krishna. | 人達と共に看護しています |
My brother works with these in Romania. | チャーリー兄さんがルーマニアで 研究している種類だよ |
With an elegant integration into our existing knowledge panels, the Google Nose Beta Smell button seamlessly connects scent to search. | ナレッジグラフに統合しました 香りをかぐ ボタンをクリックすると そのにおいを検索できます |
One that works with multiple variables or with multiple features. | 機能する奴だ |
Humanizing technology is about taking what's already natural about the human tech experience and building technology seamlessly in tandem with it. | すでに自然となっている人とテクノロジーの関わり方を 統合することなのです 人間行動に適用すると |
KRB4 security only works with FTP transactions currently. | 注意 まずそのコマンドをサーバーがサポートすることが確認できない場合に はこれを行うべきではありません |
He said, I am disgusted with your works. | かれ ルートは 言った わたしは 本当にあなたがたの行いを忌み嫌っています |
Having said that, it works with compressed nitrogen. | 上向きになっていますが これに乗って |
And it really works to start with them. | これを見ればヘビのサイズがわかるでしょう |
And it works the same way with subtraction. | もし7分の3ひく7分の2があれば それは単に7分の1になります |
And it works. It works. | それにお話ししたいことは 時間がなかったので |
That's how it is with people. Nobody cares how it works as long as it works. | それが人というものだ 問題がなければ気にもしない |
If it works, it works, baby. | それで スペイン語で話してみたら |
It works. It works for me. | 俺はそれでいい |
It works, man. The signal works. | 上手くいった 信号は効果あり |
Spam filter using text analysis (works with Evolution Mail) | テキスト分析を使用したスパムフィルタ (Evolutionメールで利用) |
Let's see how that works with a simple procedure. | rest of string関数を定義し それにパラメータsを与えます |
And with iCloud, it all works automatically, and wirelessly. | 好きな場所 好きなときに必要なものが手に入りますよ |
Anyway nothing works with you. We won't make it. | 元気を出して |
I have a friend who works with the chips. | 知り合いがいる |
He's the only other one who works with me. | ...従業員は彼だけです |
And it senses light with a little eye spot, which works not unlike how our eye works. | 小さな眼点で光を感知します その細胞膜には |
A style that works well with high contrast color schemes | 高コントラストの色スキームにふさわしいスタイルComment |
So, Martin, he works with a system called the protocell. | これらすべて とそのマジックは |
I'll do another video on how that works with leverage. | しかし ここで 誰かがこれを見るとします |
I'm here with Brielin Brown, who works on quantum computing. | 量子物理学はコンピューティングに どのように関係していますか |
This one, of course, still works with the wild dogs. | まだ完全に完成していませんが |
That's how bioluminescence works they're talking with these chemical words. | このように化学物質で話し合っているのです ビブリオ フィシェリが発光する理由は生物学的なもので |
Try it with your kids. See if it works. (Laughter) | そう簡単にいくかな |
You must admit she works hard with those chicken feathers! | ポッポちゃんは 世話が焼ける |
This works. | これは効くわ |
Related searches : Works Seamlessly - Work Seamlessly With - Integrates Seamlessly With - Works With - Work Seamlessly - Blend Seamlessly - Operate Seamlessly - Seamlessly Connecting - Seamlessly Combines - Seamlessly Connect - Fits Seamlessly - Seamlessly Transition - Working Seamlessly - Seamlessly Blend