Translation of "would be evident" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
We hold these truths to be self evident | すなわち すべての人間は生まれながらにして平等であり |
It's self evident. | おのずから明らかである |
It is evident. | そうよね |
Well, there should be much more blood loss evident. | 出血少なすぎるかと |
Surely in that case I should indeed be in evident error. | そうなるとしたら 明らかにわたしは誤りを犯したことになります |
But it's self evident assessment. | これは純粋な学びの評価だとわかっています |
Their grim plans were evident. | 彼らは弾圧により |
Then we must reevaluate the truths we hold to be self evident. | 再評価しなければなりません 全ての人は平等で |
Once this is seen as inevitable, or even an objective, something else would become evident | もしくは課題として理解すれば 少し変わった解釈も可能です つまり 労働から解放されるということは 同時に 労働への自由を獲得する ということです |
I hold this as self evident. | 私はこれは自明のことと思う |
This was certainly an evident test. | これは明らかに試みであった |
Self evident facts are called axioms. | それらは証明される必要がない言明です |
And Allah will surely make evident those who believe, and He will surely make evident the hypocrites. | アッラーは 信仰する者たちも 偽信者たちをも必ず知っておられる |
We hold these truths to be self evident, that all men are created equal, he did not mean We hold these truths to be self evident, that all men are clones. | 人は生まれながらにしてみな平等である というのは 人はみなクローンである という意味ではないのです |
It's evident that you told a lie. | 君が嘘をついたということは明白だ |
It's evident that you told a lie. | 君がうそをついたことは明白だ |
It's evident that you told a lie. | お前が嘘をついたのはあからさまだ |
It is evident that he did it. | 彼がそれをやったことは明らかだ |
By God, We were in evident error. | アッラーに誓って言います わたしたちは明らかに誤っていたのです |
But they change that to self evident. | 権利を与えることはどこまで合理的なのだろうかと |
We hold these truths to be self evident, that all men are created equal . . . | 我々は 全ての人間は平等につくられたということを 自明の真理であると信じている |
We hold these truths to be self evident that all men are created equal. | われわれは 以下の事実を自明のことと信じる すなわち すべての人間は生まれながらにして平等である |
We hold these truths to be self evident, that all men are created equal. | (拍手) |
We hold these truth to be self evident, that all men are created equal. | 彼はこのオレンジ色の文で 政治家や |
'We hold these truths to be self evident, that all men are created equal.' | 彼はこのオレンジ色の文で 政治家や |
It is evident that the man is wrong. | その男が間違っているのは明らかだ |
It's evident to everybody that he's in love. | 彼が恋をしているのは明らかだ |
It is evident that the Earth is round. | 地球が丸いという事は明らかである |
And say, This is nothing but evident sorcery! | そしてかれらは言う これは明らかに魔術にちがいありません |
Say thou with Allah resteth the argument evident. Wherefore, had He so willed, He would have guided you all. | 言ってやるがいい 最後の論証は アッラーに属する かれが御好みになられるならば あなたがたを一勢に導かれたであろう |
It is evident from his behavior that he lies. | 彼のふるまいから彼が嘘をついているのは明らかだ |
It is evident that he has made a mistake. | 彼が誤りを犯したのは明白だ |
And they say This is nothing but evident magic! | そしてかれらは言う これは明らかに魔術にちがいありません |
Self Evident Truths doesn't erase the differences between us. | 実は 逆に浮き彫りにします |
This would be 0, this would be minus 2x. | つまり ともに 2xです |
This would be 7 and this would be 3. | この変化量 5 2となります |
And maybe that would be, that would be what? | 1.5倍すると 3 1.5です |
Light would be dragged down the hole as everything else would be, and all that would be left would be a shadow. | 穴へと引きずり込まれ 後には影しか残りません 彼はアインシュタインへ向けて |
For history tells us that while these truths may be self evident, they've never been self executing. | 自由が神の恵みだとしても それは この世の人々が守らなければなりません |
Which would be...? | 例えば |
That would be... | そんなことをすると... |
On the graph of f(x) x² this would be 4, this would be 2, this would be 1, this would be 3. | ここは1で ここは3でしょう なので x 2だったら この関数はイコール1になります |
O Consorts of the Prophet! If any of you were guilty of evident unseemly conduct, the Punishment would be doubled to her, and that is easy for Allah. | 預言者の妻たちよ あなたがたの中で明白な醜行を犯した者は それに対する懲罰は倍加されよう アッラーにはそれは容易なことである |
Would our world be different? Would we be further behind? | 文明はもっとおくれていただろうか |
What would I be? What would I be? | 難民キャンプでお腹をすかしてた |
Related searches : Must Be Evident - To Be Evident - May Be Evident - Will Be Evident - Would-be - Would Be - Would Be Explained - Would Be Optimal - Would Be Pointless - Would Be Indicated - Would-be Migrants - Would Be Adjusted