Translation of "would be misleading" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
No data may be misleading. | 一つ見せましょう |
The name is misleading. | もともとのACTAのアイデアは |
Finally, the general concept of a cause can be misleading. | 窓が割れたことを考えた結果 原因はボールだと言いました |
You can then use misleading file extensions | 他の手段は ApacheのようなWebサーバをPHPに異なるファイル形式をパー スさせるように設定することです これは .htaccessディレクティブま たはApacheの設定ファイル自体で指定します これにより 紛らわしい ファイル拡張子を使用可能です |
Facts could be so misleading, where rumors, true or false, are often revealing. | 事実は誤った予断を与えることがありますが... ...噂は 嘘か本当のどちらか はっきりしたものです |
In either case, the division is real and useful but it can also be misleading. | いずれにせよ その隔たりは現実のものであり 実際に役に立つものではあるのだが 同時にそれは誤解を招くおそれのあるものでもある |
The latest exam was difficult and its questions misleading. | 今回の試験は 難しかった上に質問も紛らわしかった |
The entire framework of discussion, though conventional, is pretty misleading. | ミスリーディングです グローバル システムは 単に国益を追求する |
But in fact, this metaphor of decline is often very misleading. | 衰退をそのように言い表すのは しばしば 誤解を招く恐れがあります 最近の歴史を見れば |
Of course, there are many different kinds of democratic transitions, and lumping them all together might be misleading. | もちろん民主主義への移行には多くのパターンがあり それらを十把一からげにしてしまうと誤解を招くおそれがある |
It is not that Johnson's claim is groundless, but that it is misleading. | ジョンソンの主張には根拠がないということではなく 誤解を招きやすいということである |
It is a , and this recognizes a, aa, aaa, so this is misleading. | a N b Nの形式の文字列と 一致する正規表現は存在しない |
This would be 0, this would be minus 2x. | つまり ともに 2xです |
This would be 7 and this would be 3. | この変化量 5 2となります |
And maybe that would be, that would be what? | 1.5倍すると 3 1.5です |
Light would be dragged down the hole as everything else would be, and all that would be left would be a shadow. | 穴へと引きずり込まれ 後には影しか残りません 彼はアインシュタインへ向けて |
Which would be...? | 例えば |
That would be... | そんなことをすると... |
To call it a movement, as with all movements, perhaps, is a little misleading. | いろいろな やり方を用い |
On the graph of f(x) x² this would be 4, this would be 2, this would be 1, this would be 3. | ここは1で ここは3でしょう なので x 2だったら この関数はイコール1になります |
Would our world be different? Would we be further behind? | 文明はもっとおくれていただろうか |
What would I be? What would I be? | 難民キャンプでお腹をすかしてた |
This would be negative 9, maybe this would be negative 8, maybe this would be negative 10. | ここが 8 これが 10です ー 9 からスタートし |
Nothing would load. Nothing would be interactive. | JavaScriptが 現代のWebアプリケーションの基本といっても |
The biases, whether intentional or otherwise, are pervasive, and so are the misleading mental images. | 故意であれ 無意識であれ 広く浸透してしまっているのです マイクロファイナンス |
So 3,000 would be 3,000 thousands, which would be 3 million. | 3百万ドルの代わりに 3,000が書かれています ほんとに 大きな会社では |
So this result would still be correct that would be correct. | もしis friendにNの文字で始まる名前を尋ねたら |
That would be 0 times 0, that would be 0, 0. | これは 0になります |
So a would be 8, and then this would be 64. | これはこの明確に 64 ではないです |
The bombers would be too fast and they would be trapped. | ボマーのスピードに耐えられないから 逃げ場を失う |
If we go through the program, we would see that tag would be set, then quote would be set, then quote would be unset, and then tag would be unset. | その後クォーテーションとタグが 消されることが分かります 出力が空なのでHTMLタグは含まれていません |
So essentially this would be the top of it and this would be n and this would be n. | ここがnとnになるよね ちゃんと見えてるといいんだけど |
That would be lovely. | わあ 素敵だな |
That would be difficult. | ちょっと無理ですね |
That would be fine. | それで結構だと思います |
That would be sufficient. | それだけで十分足りるだろう |
You would be correct. | 治安部隊に入隊する若者の |
Why would that be? | その質問にお答えします |
That would be swell. | 山そのものを もう一度見てみましょう |
It would be terrible. | しかしながら これは生命の不思議な矛盾なのです |
That would be 48. | 私は 16 個の棒をここに描いて 16 個にこれが分かれていることを示せます しかし |
It would be invisible. | 肉眼で見るには小さすぎるのです |
What would this be ? | これは何でしょうか |
That would be R1. | すぐに見ることができるよう |
That would be free! | それなら シンディーは収納の心配もしなくていい |
Related searches : Be Misleading - May Be Misleading - Can Be Misleading - Could Be Misleading - Might Be Misleading - Would-be - Would Be - Not Misleading - Is Misleading - Misleading Data - Misleading Picture - Misleading Communication - Was Misleading