Translation of "would be raised" to Japanese language:


  Dictionary English-Japanese

Raised - translation : Would - translation : Would be raised - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

It can't be too raised.
血管は意外と 皮膚に近いところにある
The government made an announcement to the effect that taxes would be raised.
政府は税金を値上げするという趣旨で発表を行った
he would have tarried in its belly until the day they shall be raised
かれら 人びと が 復活して 起こされる日まで 必ずかれは魚の腹の中に留まったであろう
Therein will be thrones raised high,
高く上げられた 位階の 寝床があり
He would have remained in its belly till the day when all will be raised.
かれら 人びと が 復活して 起こされる日まで 必ずかれは魚の腹の中に留まったであろう
The salary will be raised from April.
4月から給料があがる
(To be raised) for a Great Day?
偉大なる日に
I was raised to be a king.
健全な子供時代じゃなかった
Raised.
育てられたか
raised couches,
高く上げられた 位階の 寝床があり
She raised the boy to be a fine person.
彼女は少年を立派な人間にした
She raised the boy to be a fine person.
彼女はその少年を立派な人に育て上げ
Therein will be Thrones (of dignity), raised on high,
高く上げられた 位階の 寝床があり
Work hard, and your salary will be raised by degrees.
一生懸命働きなさい そうすれば君の給料はだんだん上がるだろう
Subway fares will be raised as of April 1st, 1999.
1999年4月1日より地下鉄運賃が値上げになります
Then will be raised up on the Day of Resurrection.
それから復活の日に 甦らされるのである
What! Do they not expect that they will be raised?
これらの者は 甦ることを考えないのか
Do those not think that they shall be raised up
これらの者は 甦ることを考えないのか
Imagine such men not that they shall be raised up?
これらの者は 甦ることを考えないのか
Do not these think that they shall be raised again
これらの者は 甦ることを考えないのか
And had We willed, We would have raised a warner in every town.
われがもし望むならば どの町にも警告者を1人づつ遣わしたであろう
He would have stayed in its belly until the Day they are raised.
かれら 人びと が 復活して 起こされる日まで 必ずかれは魚の腹の中に留まったであろう
And raised couches.
高く上げられた 位階の 臥所に 着く
And carpets raised.
高く上げられた 位階の 臥所に 着く
And raised couches
高く上げられた 位階の 臥所に 着く
and raised couches,
高く上げられた 位階の 寝床があり
on raised couches.
高く上げられた 位階の 臥所に 着く
It's been raised.
レイズされたが
She raised him.
育てたのよ
Raised by Swans.
レイズド バイ スワンズ
Have you raised its tree, or We have raised it?
その 燃やす 木を あなたがたが創ったのか それともわれが創ったのか
Do they not think they will be raised (to life) again
これらの者は 甦ることを考えないのか
Then you will all be raised on the Day of Resurrection.
それから復活の日に 甦らされるのである
Said he, 'Respite me till the day they shall be raised.'
悪魔は答えた かれらが甦らされる日まで わたしを猶予して下さい
Do they not realise that they will be raised to life
これらの者は 甦ることを考えないのか
Do such (men) not consider that they will be raised again
これらの者は 甦ることを考えないのか
After we die, we shall never be raised to life again.
わたしたちは最初死ねば 2度と 起こされない
Then surely on the day of resurrection you shall be raised.
それから復活の日に 甦らされるのである
Then you will be raised up again on the Resurrection Day.
それから復活の日に 甦らされるのである
Do such people not realize that they will be raised up,
これらの者は 甦ることを考えないのか
Again, on the Day of Judgment, will ye be raised up.
それから復活の日に 甦らされるのである
He would have stayed in its belly till the day the dead are raised.
かれら 人びと が 復活して 起こされる日まで 必ずかれは魚の腹の中に留まったであろう
If We had willed, We would have raised up in every city a warner.
われがもし望むならば どの町にも警告者を1人づつ遣わしたであろう
Had We willed, We would have raised up a separate Warner in each habitation.
われがもし望むならば どの町にも警告者を1人づつ遣わしたであろう
He would have tarried in its belly till the day when they are raised
かれら 人びと が 復活して 起こされる日まで 必ずかれは魚の腹の中に留まったであろう

 

Related searches : Would-be - Would Be - Be Raised Against - Might Be Raised - Should Be Raised - Can Be Raised - Must Be Raised - Could Be Raised - May Be Raised - Shall Be Raised - Will Be Raised - To Be Raised - Cannot Be Raised