Translation of "wrestle with" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
Let's arm wrestle. | 腕相撲しよう |
You've had to wrestle with issues like child pornography. | 対応しなければならない訳で たまに眠れない夜を過し |
You wanna arm wrestle? | 腕相撲しようか |
We all wrestle with experience and challenge, limits and loss. | 経験 課題 限界 喪失 我々は皆 闘っています 創造力は誰にとっても不可欠です |
Do you want to arm wrestle? | 腕相撲しようか |
Ever seen him wrestle those wine casks? | 彼がワインの樽と格闘してるのを 見たことがあるか? 多分僕を二つに折るよ ソフィー |
I was able to wrestle in high school. | チームのキャプテンになって 最高でした |
You ladies want to sumo wrestle? I'm gonna die here. | じゃーね 後悔するなよ 後悔するな |
I had to wrestle my way out of a root sack. | この程度の困難と相撲をとるのは初めてじゃない... |
How do I attempt to get students to struggle with information and wrestle with it so they come up with deeper levels of understanding? | 情報に取り組み 格闘し より深い理解に達するよう 試みているでしょうか まず 答えのまだ出ていない問いを用います |
So if we are to find any meaning in this book, then we have to really engage it, and wrestle with it. | 聖書と深く関わり 格闘する必要があります あと少しで終わりにしますが |
It wasn't this arm wrestle, but it was a little surprising for the person involved. | 関わる人の小さな驚きがきっかけになることもあります 割と最近のこと スティーブ マーティンをインタビューしました |
I mean, I love to go out of an evening and wrestle a few Chinese gangsters generally, | 中国の悪者との戦いに 出掛けるのも好きなんだけど |
Having this resilience, having students understand that their brains can continue to grow, allows them the confidence to struggle with situations, to wrestle out that information to come to deeper understanding. | つまり生徒たちが 脳は成長を続けられると理解したことで 生徒たちは 状況にもがき苦しんだり |
This student's made an alarm clock you wrestle to prove you're awake this is one that defends a dress that defends your personal space. | 止めるには戦わなければなりません これはパーソナル空間を守るドレス コミュニケーションのためではなく |
And she looked at me, and it was like the successful arm wrestle, and then, after that, she delivered an extraordinary account of what her life really was like. | そうしたら その後は彼女は自分の人生についての とてつもない話をたっぷりと語ってくれました この話は終わらなければなりません クレア ブース ルースに捧げる思い出です |
That's an important fact, because it tells us that in 40 years, the nonprofit sector has not been able to wrestle any market share away from the for profit sector. | この40年間 非営利セクターが 営利企業から全くシェアを もぎ取れなかったということだからです |
In the animal world, if you take rats, who are hardwired to play at a certain period of their juvenile years and you suppress play they squeak, they wrestle, they pin each other, that's part of their play. | 若いネズミは チューチュー鳴いたり レスリングしたり 寝技をかけたり 本能的に決まった遊び方をします その遊びを抑圧したらどうなるでしょう |
Now, these are arm wrestle questions, but I want to tell you about questions that are more related to empathy and that really, very often, are the questions that people have been waiting their whole lives to be asked. | 質問についてお話ししましょう 共感ということと 大いに関わります 生涯にわたって その質問こそを聞いてほしいと |
Beware of the man with... with... with... with... | 気をつけな... 男に... 男... |
With loving kindness, with patience, with openness? | これは それらの偉大な瞑想家が行っていることです |
With joy, with gratitude, and with love, | Ä é Å é Æ ð ³Ž µ Ä ½ Æ Å B Í A |
With strength! With power! | 本当に疲れた |
What do you know about getting up at five o'clock in t'morning to fly to Paris... back at the Old Vic for drinks at twelve, sweating the day through press interviews, television interviews and getting back here at ten to wrestle with the problem of a homosexual nymphomaniac drug addict involved in the ritual murder of a well known Scottish footballer. | オールドビックで一杯やるために12時に戻り 一日中 新聞インタビュー テレビインタビューに追い回され 10時にはここに戻って ホモ色情狂の麻薬中毒者が 有名なスコットランドのサッカー選手の殺害儀式に関わったなんていう問題に 取り掛からなくちゃならない |
Because we connect with her, with here, with the heart not with here, with the brain. | 心が 繋がるから 敏感になって そして繋がりましょう |
We were experimenting with type, with illustration, with photos. | イラストや写真でも とても楽しかった それらはすぐに結果をもたらし始めました |
Stay with me. Victor, stay with me! Stay with... | しっかり |
With the meeting with Weaver. | 段取りをつけなかったら? |
With | 幅 |
With | 値 |
with | を次に置換 |
With | 置換後 |
with them that strive with me. | 校長室 ちゃんと理由を説明しよう |
With a swing, not with force. | はずみだ 力じゃない |
Stay with him. Stay with him. | そのまま彼を映していろ そのままだ |
Come with us. Come with us. | 私らと一緒に行こう |
Enough with the With the dying. | 死ぬとか もういいだろ |
Stay with me, stay with me. | しっかりするんだ |
There's carbon that's being bought with sugar, with coffee, with beef. | コーヒーや牛肉と共に 買われるものもあり バンドリング と言います 先程の 外部性 を |
It deals with communication, it deals with understanding, it deals with gaze, it deals with attention. | コミュニケーションし 理解すること 見つめること |
Always with their rigor, with tenacity, with hard work but also with the imagination and passion. | そして想像力と情熱で遂げられてきました 以上です ありがとうございます |
Look, with... with... with all due respect, all he did was phone. | 少なくとも彼は逐一 電話を |
Not with the car. With Jack Davis. | 彼がどうしたの? |
With collarbones, as if with timber work, | 過ぎ去った日々を |
It's war with Manjidani! War with Manjidani! | 卍谷と戦じゃ |
Related searches : Arm Wrestle - Mud-wrestle - Wrestle From - Interrelated With - Realized With - Represented With - Overlaps With - Associates With - Interactions With - Also With - Created With - Stocked With