Translation of "おのの" to English language:


  Dictionary Japanese-English

  Examples (External sources, not reviewed)

お前の お...
I am your grandfather.
エジプトのお墓の中のにおいは
Google Nose.
ツールのおおよその長さ
The type of tool, type three is a shell mill
マシュー お前の物だ お前の
Get up, get up. This is for you, Matthew. This is for you, boy.
お説のとおり
What can I say? You're right.
お前のお友達...
Maybe your friend
おお 蜂の巣だ
Oh, shit.
君のお父さんのお蔭だ
Lloyd, I've got enough here to blow the lid right off.
おお ケインのアーケード ケインのアーケード
Come on down to Caine's Arcade
おお ケインのアーケード ケインのアーケード
Oh Caine's Arcade (Caine's Arcade!)
おおかたオルサンクの 塔の鍵か
Let me guess. The Key of Orthanc.
エジプトのお墓の中のにおいは Google Nose
What does the inside of an Egyptian tomb smell like?
お前のおかげで
Thank you Oh Ha Ni.
おお ローワンの鉱脈よ
O rowan mine
お前のおかげだ
All thanks to you, kid. You made it possible.
おお 君の出番か
Oh, is that where you come in, sport?
お前のおかげだ
I would not have done without you.
どちらのお宅の お嬢さん
Yes, she's our junior at our school. She's a cute sophomore, so we're specifically training her as the F4 mascot. Something like that..
お前の頭はおかしいのか?
Are you out of your fucking mind?
おのおのの建物には名前がある
Each building has a name.
お母さんのも お父さんのも
Well, not me.
他の悪魔の仕業か おお 結構
You really wanna know?
お前は 一度結婚した お前はお前の主人の家族のものだ
Once you are married, you belong to your husband's family.
おのれ!
Bastards!
お前の
Yours?
おばけのにおいは
Google Nose.
おおよその数です
There are two billion young people between 15 and 30.
全部お前のお陰だ
And about finding his grandfather.
お望みのとおりに
Anything you wish, sir.
お前のおかげだよ
I owe you one.
お前のおかげだよ
It's thanks to you.
おお 僕のことだね
I love you Tony! Please. It's not about me.
おおむね一つの島のようなものだ
... for Never land is always more or less an island,
お気付きのとおりテスト飛行中の
It takes competition to make us all do our best.
お母さんの お見舞いに行くの
To visit Mommy in the hospital!
お前はおれのパーツが欲しいのか
come here, little cretin. y ou want a piece of me?
お母さんのことは お気の毒だ
I'm sorry about your mom.
お席の上の棚の中に入っております
It's in the overhead compartment.
ザック おい ネスター おまえのケツの穴が俺の目の前だ
It's unbelievable. ZB
おりの中の女 .
Women in Cages .
おりの中の女
Women in Cages.
このエビフライ お前の
This fried shrimp... yours?
お前の親父の...
Does your father ha
おい スタントマン お前の顔おもしろいぜ
Oi, stuntman, your face was well funny on that one.
お嬢さんのお名前は
What's your daughter's name?