Translation of "お主" to English language:


  Dictionary Japanese-English

  Examples (External sources, not reviewed)

よお 坊主
Hi, kid.
おい 主任
Hey, director!
お主に言ってるのだ 坊主
I'm speaking to you monk.
お主も前に見ておる
You've met him before.
お金は主人が
And what about the earrings? My husband's got the money.
主のお導きね
Thank God, we arrived.
お前は坊主か?
That's an interesting point.
お主が導け アラゴルン
Lead them on, Aragorn.
お主が投げろ
You'll have to toss me!
お主は下戸だ
He can't hold his liquor.
主任 おいおい  ちょっと
Hey, wait
(主任 おお みんなあるわ
Oh, Everybody is here
お主は敵の中枢におった
You were deep in the enemy's counsel.
お主の魂胆は 見えておる
I have seen more than you know.
主よお願いです
I don't know what what you're talking about. Jesus turned and looked straight at Peter. Then Peter remembered what the Lord had spoken to him.
お宅のご主人は
What's Lord Stockbridge like?
お主は最悪じゃ
Hurry!
ご主人はお勤め
Is your husband employed?
民主主義において ユダヤの価値観と
I'd like to know...
おお そうだ 良い考えだ 主任
Oh, yeah. Good idea. Chief.
主よ おいたわしい...
Get back! We weep for you, Lord, we weep.
主要開発者およびコーディネータ
Main developer and coordinator
メンテナおよび主要開発者
Maintainer and Lead Developer
お前は共産主義者か
Who are you? A Communist?
主よお助けください
O Lord, have mercy!
ご主人様がお尋ねだ
What is what ? He asked you a question.
ご主人の言うとおり
To the Gate, the master says. Yes!
お主には遠かろうが
You might call it far, perhaps.
お主らを襲いかねん
They will harm you if they can.
元亭主よ おめでとう
Exhusband. Congratulations.
お主はどこから来た?
So, where are you from?
お前の主人はどこだ
Where is your master?
今日はお前が主役だ
It's your day, baby.
主よ お許しください
Father, forgive me.
ローハンの民が お主を必要としておる
The people of Rohan will need you.
おしりか ご主人か  お尻の勝ちです
It's a difficult choice, right?
主な協力者 ボーデンおよびサンティニー
Principal partner, Simonson, Borden and Santini.
ジョーカーが主役ならおれ 愛馬
The Movie. Yeah, Joker can be John Wayne, I'll be a horse.
お姉様のご主人はハースト氏
One is married to that gentleman, Mr Hurst.
お姉様のご主人はハースト氏
One is married to that gentleman, Mr. Hurst.
深手をおった乙事主は
Okkoto's hurt.
主にお伺いを建てねば
I'll need to pray about this.
主人の声を聞いておる
It's heard its master's call.
お主らの手には負えん
This foe is beyond any of you.
お宅のご主人は安心ね
She won't bother your employers.