Translation of "執着" to English language:
Dictionary Japanese-English
執着 - 翻訳 :
Examples (External sources, not reviewed)
生への執着は | Most people like to live. |
お金に執着すると | And one of the problems with money is materialism. |
執着から解放され | Become aware of the indivisible Self! |
執着するタイプですね | Really Obsession |
執着する警部の 執拗な追跡から逃げる ゲストスター | Freed him to run before the relentless pursuit of the police lieutenant obsessed with his capture. |
するとその考えに執着し | Oh, I didn't realize I was worried about that. |
レゴに執着する子がいれば | They've got to learn how to do something else. |
テーマは 既婚男性の性的執着 | A Bird in the Hand The Family Man and the Pornographic Fixation . |
男性権力者への執着傾向 | Tend to cling to male authority figures. |
何かの食い物に執着して | He gets obsessed about certain foods. |
年をとると 執着も薄れる | As we get older, things seem less important. |
その出来事を理解することに執着します 私にとって この執着こそが | And unlike all of the other animals, we are obsessed with trying to figure it out. |
彼らは驚くほど 猫缶に執着 | The creatures became incredibly obsessed with cat food. |
彼の逮捕に執着する警部の 執拗な追跡から逃げる | Endless. Uncertain. WOMAN |
執事はスミス夫妻の到着を告げた | The butler announced Mr. and Mrs. Smith. |
執着も 嫌悪も あなたにはない | You're boundless Freedom. |
武器商人のグルヌイユに 執着するのか | Of the arms dealer La Grenouille. |
そんなに執着するな 悪い癖だ | I mean, look, don't get so attached to things, learn to let go. |
振られると執着心は悪化します | Wild is love. |
人はこのことに執着しがちです | And you wonder, why can't it be like that all the time? |
強烈な執着心を引き起こすのだ | But it does cause a powerful infatuation or obsession |
貧欲な執着に対しては 内心の自由 | So that's the way to proceed. Rejoicing compared to jealousy. |
彼の逮捕に執着する警部の 執拗な追跡から逃げる 今夜のゲストスター | Freed him to run before the relentless pursuit of the police lieutenant obsessed with his capture. |
彼の逮捕に執着する警部の 執拗な追跡から逃げる 今夜のゲストスター | Freed him to run before the relentless pursuit of the police lieutenant obsessed with his capture. |
彼の逮捕に執着する警部の 執拗な追跡から逃げる 今夜のゲストスター | Freed him to run before the relentless pursuit of the police lieutenant obsessed with his capture. |
彼の逮捕に執着する警部の 執拗な追跡から逃げる 今夜のゲストスター | Freed him to run before the relentless pursuit of the police lieutenant obsessed with his capture. |
彼の逮捕に執着する警部補の 執拗な追跡から逃げる 今夜のゲストスター | Freed him to run before the relentless pursuit of the police lieutenant obsessed with his capture. |
メディア業界では これに執着していました | And, the media entrepreneur in me noticed something as well. |
それに いつまで 大学に執着する気だ | And when are you gonna stop selling this crap about going back to school? |
何かに執着するとき 理由なんてない | Sometimes you get fixated on something and you might not even get why. |
彼の逮捕に執着する警部の 執拗な追跡から逃げる 今夜のゲストスター ウィリアム ウィンドム | Freed him to run before the relentless pursuit of the police lieutenant obsessed with his capture. |
彼女のお金への執着心には際限がない | Her love of money is without bounds. |
地位に関しても 強い執着心があります | We know chimps are faster and stronger. |
執着する傾向があります レーシングカーが好きなら | The thing about the autistic mind is it tends to be fixated. |
何かに執着することは 禁じられている | Attachment is forbidden. |
だけど どうしてそんなに 執着するんだ | But I still don't understand her persistence. |
この街のものはみんな ビジョンに執着してる | Everyone in town is fixated on these visions they experienced. |
すごい執着だった 取りつかれた感じだ | Got obsessive about stuff. Just got mad about stuff. |
ハマー そんなに執着するのはよせ 悪い癖だぞ | Don't get to attached to things. Learn to let go. |
30秒で逃げ切れないなら... 何かに執着するな | Don't get attached to anything you can't walk out on in 30 seconds if you feel the heat around the corner. |
彼らが普遍性のアイデアに執着するのももっともで | They were looking for one way to treat all of us. |
彼は弁護士になれるという希望に執着していた | He clung to the hope that he could be a lawyer. |
母系の祖母はその旧式のドレスを着ることに固執する | My maternal grandmother persists in wearing that old fashioned dress. |
片腕の男を探しながら 彼の逮捕に執着する警部の | Freed him to search for a one armed man he saw leave the scene of the crime. |
他のことに執着するなら 才能を浪費することになる | And if you persist in the other, you will squander your talent. |
関連検索 : と執着 - GET執着 - 執事 - 執拗 - 執事 - 執行 - 執行 - 執筆 - 執事 - あなたは執着します - 執行システム - に固執 - 執行権 - 執行プロセス