Translation of "突き刺" to English language:


  Dictionary Japanese-English

  Examples (External sources, not reviewed)

突き刺
Stab him, George. You can do it.
突き刺せ!
Stab!
心臓を突き刺したか
Did you pierce him through the heart?
突き刺すとこだった
It almost staked you.
彼はミートボールにフォークを突き刺した
He stuck a meatball with his fork.
心に突き刺さったのです
They went right in here. I was a young man at the time.
ゼウスは雷で空を突き刺した
Zeus stabs the skies with thunderbolts.
動いたら杖で目を突き刺
If she moves, put your cane through her eye.
おまえが突き刺したんだよ
You might as well have stuck that knife into his back yourself.
俺はノートゥングを奴の心臓に 突き刺
Nothung I shall thrust into his proud heart!
ノートゥングが心臓に突き刺さっている
Nothung has pierced your heart!
目の間に突き刺しひねるんだ
Better to insert between the eyes and twist.
アイスピックで 目玉に突き刺してやりたい
I'd like to take an ice pick and stick it right in his eyeball.
そうだ 首にナイフが突き刺さってる
Yeah, they got a knife to my throat.
若い心に愛の痛みは突き刺さる
Oh, to be young, and to feel love's keen sting
お前の声は 耳たぶに突き刺さる
Your voice is grating on my ear nubs.
チーズの中へナイフを突き刺したりするな
Don't thrust your knife into the cheese.
まず首筋に 短剣をおもいっきり突き刺
And a real thin stiletto in his left. First he takes the stiletto and jabs it as a hard as he can into the nape of the guy's neck.
彼の刀を奪い 彼の心臓を突き刺した
I took his sword... and I drove it through his heart.
心臓を突き刺してのみシェイドを 殺すせる
You can only kill a shade, if you pierce him through the heart.
ピンが彼の指に突き刺さり 血が出始めた
The pin pierced his finger and it began to bleed.
時々ランダムに刺を突き出すボール 痛っ!! Jamie Zawinski 作 2001
Draws a ball that periodically extrudes many random spikes. Ouch! Written by Jamie Zawinski 2001.
俺がお前と一緒だと思うか 突き刺す気か
Ah, fork...
流れる時代に抱かれても 胸に突き刺さる...
Forgetting the scars of weekend Which were just an introductory chapter
大摇れでヒゲが腸に 突き刺さりそうだったよ
The roads are so bad, my love.
ジェットスキーでジャンプに挑戦 股間が鉄のゲートに突き刺さった
He attempted to jump a Jet Ski from a lake... into a swimming pool and impaled his crotch on an iron gate.
その剣を完ペきに投げて デッキにグサッと 突き刺すなんて
And then he just makes this totally perfect toss and the sword ends up sticking straight up in the deck.
地面に突き刺さり 掘り出すのに苦労しました
Actually, it went 11 feet into solid clay and became a bunker buster.
またそうやって掴んだら 顔にナイフを突き刺すぞ
If you ever grab me like that again, I will stick a knife in your face.
誰かがトムをアイスピックで突き刺したが 彼はもう大丈夫だ
Someone stabbed Tom with an ice pick, but he's OK now.
そういったこの伝説が甦る のか これを突き刺
The myth may be repeating itself.
顎動脈にその武器を突き刺すだろう はい どうぞ
He will then proceed to jump behind his target while she is pre occupied, and apply a fatal impending weapon into her jugular artery!
アイデアが形となり理解されると 釘の様に突き刺さる
An idea that is fully formed, fully understood that sticks.
君はもう少しで私の目を鉛筆で突き刺すところだった
You nearly poked me in the eye with your pencil.
投擲用のナイフが男たちの首筋に深々と突き刺さっていた
Throwing knives were stuck deep into the men's necks.
貴方は彼の為に与えると約束した 剣を幹に突き刺した
For him you thrust into the tree the sword you promised him
お前を育てたやったのに ワシの心を突き刺した 鋭いものでな
I made you who you are, and you stab me in the heart with something sharp.
ノートゥングを大蛇に突き刺すのは 奴がお前を飲み込んでしまった 後だ
I won't ram Nothung down his gizzard until he's guzzled you down with his drink.
彼らは叫びそして呪い 荒々しく突き刺した 戦士より騒がしい
They shout and curse, stabbing wildly, more brawlers than warriors.
突き
A hit!
何か気付いたかい 答えはノーです すると彼は針をパイプに突き刺して
So the water goes up. He turns it back down. Great.
何か気付いたかい 答えはノーです すると彼は針をパイプに突き刺して
And he says, Anything you notice? No.
素晴らしい乙女が俺の心を突き刺した 一人の女が俺を傷つけた
A heavenly maiden has seared my heart, my head reels from the wounds dealt me by a woman.
2週間後 本土で彼は バーに入って 3人の男を死ぬほど突き刺した
Two weeks on the mainland he walks into a bar and stabs three men to death.
下向きに刺した
She saw him do it, the wrong way.