Translation of "Nowadays" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Nowadays - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Especially women nowadays... | TV 特に最近の女ども |
Beef is expensive nowadays. | 近頃牛肉は高い |
Everybody is happy nowadays. | 最近はみんなが幸せそうに見える |
It's like that nowadays | それで |
That's what's happening nowadays. | インターネットはこれまで使っていなかった 35億人の人に使えるようになっていきます |
Nowadays we fly around | 自由を謳歌する個々のミツバチのように |
Meat is very expensive nowadays. | 近ごろは肉がとても高い |
Nowadays anybody can get books. | 本は今では誰にでも手に入る |
He is well off nowadays. | 彼は最近暮らしむきが良い |
He easily gets angry nowadays. | 彼は最近怒りっぽい |
Personal liberty is diminishing nowadays. | 昨今 個人的自由は少なくなっている |
Nowadays nobody believes in ghosts. | 最近は誰も幽霊の存在など信じない |
Young people nowadays are fools. | 最近の少年はアンポンタンですよね |
Nowadays people don't buy art. | 今時 芸術品 買う人いないよ |
It's kind of rare nowadays. | 最近じゃ めずらしい |
Nowadays children do not play outdoors. | 近頃 子供は外に出ない |
Nowadays she is lost in tennis. | この頃は彼女はテニスに熱中している |
Divorce is becoming more common nowadays. | 離婚は現代ではますますありふれたものになりつつある |
Nowadays many people travel by car. | 最近は車で旅行する人が多い |
Handmade goods are very expensive nowadays. | 今日では 手作りの商品の値が高い |
Everybody is immune to smallpox nowadays. | 今ではみんな天然痘には免疫になっている |
Nowadays many people travel by car. | 最近は多くの人が車で旅行する |
You never see mulberry bushes nowadays. | そうですね でも美味しい果物ですし育てるのも簡単です |
Except that nowadays, it's heavily disputed. | これらの写真からお気付きでしょうが |
Well, nowadays everything's on PAX anyway. | スクリーンでX線写真を見ながら他の作業 メールとか |
Nowadays, we take curiosity for granted. | 私たちは努力をすれば いつか |
That's all you think about nowadays. | Oh, and by the way, |
Nowadays, the user is actually involved. | デジタル世界では ユーザー作成型コンテンツ |
Nowadays, 'creativity' is being used everywhere | あらゆるところに使われていませんか 創造経済のカードを取りだしたのです |
The hearing community, nowadays, had said, | なんだって なぜ私たちは |
is this what you do nowadays? | 今度は商売 |
They're slow at fixing things nowadays. | 修理を頼んでも来ない |
No one cares about that nowadays! | そんなの必要ないわ |
Nowadays it just don't seem cool | とても苦しかった |
Nowadays, we call it mirror gazing. | 鏡面凝視法 とも呼ばれます |
Nowadays jobs are hard to come by. | 近頃は就職難だ |
Many shoes nowadays are made of plastics. | 近頃はプラスティックで出来た靴が多い |
Nowadays, traveling costs a lot of money. | この頃の旅行は金がかかる |
You throw a good ball nowadays, Keiichi. | いい球を放るようになったな 恵一君 |
Nowadays prices of commodities are very high. | 昨今 物価は非常に高い |
Nowadays there are railways all over England. | 今日ではイギリス中に鉄道が走っている |
Nowadays, commuters take traffic jams for granted. | 今日では 通勤者達は交通渋滞を当たり前のことと思っている |
Nowadays, that side parted hairstyle is rare. | 今時 ああいう七三分けの髪型は珍しいよね |
Data sets nowadays are mostly fairly big. | 必要なデータを手に入れるのに ハッキングに頼ることはできません |
Nowadays, it's no ma'am, check your shoes. | 靴を調べさせて頂きます ってなもんです 笑 |
Related searches : Even Nowadays - Till Nowadays - However, Nowadays - People Nowadays - Nowadays Where - And Nowadays - Nowadays However - That Nowadays - But Nowadays - As Nowadays - Still Nowadays - Are Nowadays - Of Nowadays - Is Nowadays