Translation of "absent without permission" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
She was absent without leave. | 彼女は無断で欠勤した |
He was absent without leave. | 彼は無断欠勤した |
Not without his permission. | 彼に言う必要はない |
She is often absent without leave. | 彼女はよく無断欠席をする |
Don't touch these without permission. | 勝手に触らないように |
You should not be absent without notice. | 無断で欠席すべきではない |
She was absent from school without notice. | 彼女は無断で学校を欠席した |
Please refrain from speaking without permission. | 無断でしゃべるのはやめてください |
Please refrain from speaking without permission. | 許可なしにしゃべらないで下さい |
Please refrain from smoking without permission. | 許可なく喫煙することをご遠慮下さい |
He entered my room without permission. | 彼は断りなく私の部屋に入ってきた |
Don't enter the room without permission. | 許可なしに部屋に入るな |
Don't enter this room without permission. | 許可なしにこの部屋に入ってはいけない |
Tom saw my diary without permission! | トム 私の日記勝手に見たでしょ |
Every single use therefore requires permission without permission, you are a trespasser. | 許可を得なければ 侵害者になります 過去に飛行機が侵害者扱いされたのと同じような意味合いで |
You mustn't enter this room without permission. | 許可なしにこの部屋に入ってはいけない |
Controlled Access Zone No entry without permission. | 管理区域 許可なくして立ち入りを禁ず |
He used her bike without asking permission. | 彼は無断で彼女の自転車を借りた |
No one is to leave without permission. | 誰も許可なしで出てはいけない |
He sometimes is absent from work without good cause. | 彼は時々正当な理由もなしに仕事を休む |
You shouldn't read people's private letters without permission. | 許可なしで他人の私的な手紙を読むべきではない |
someone took me once too... without my permission. | 私も連れ去られた事がある 私の許可なく |
You must not park your car there without permission. | 無断でそこに駐車してはいけません |
You should not have done it without my permission. | 私の許可なくして 君はそんなことすべきではなかったのだが |
You cannot take pictures in the theater without permission. | 許可なく劇場内で写真を撮ることはできません |
If they catch him off grounds without permission, they'll | 分かってる |
Because Marines are not allowed to die without permission. | 海兵隊員は 許可無く死ぬことを 許されない 分かったか ウジ虫 |
Without your permission, I can't disclose anything to anyone. | 患者の許可がなければ 何も話せない |
You cannot take a picture in the theater without permission. | 許可なく劇場内で写真を撮ることはできません |
The doctor explains we can't see patients without their permission. | でも患者がいないのだから 会わせてくれと頼むことも出来ない |
Now, Mathilda left school without permission nearly two weeks ago. | 2週間前に 逃げ出したままです |
All those with permission, follow me. Those without, stay put. | 許可書のある者はついてこい 止まるな |
The border without her parents' permission is a federal offense. | 越えさせるのは連邦法違反よ |
Don't speak or be seen by anybody without my permission | 黙って 誰にも見つからぬよう |
The principal called him to account for being absent without an excuse. | 校長は彼に無断欠勤の理由をただした |
It is illegal to copy from books without the author's permission. | 著者の許可なしに本をコピーすることは違法です |
In an army no man is permitted to leave without permission. | 軍隊では無断退出する事は許されない |
I don't know if we can do that without Tom's permission. | トムの許可なしにやっちゃっていいのかどうかは分からない |
I don't know whether we can do that without Tom's permission. | トムの許可なしにやっちゃっていいのかどうかは分からない |
Altering the landscape without their permission... will naturally invite their anger. | 景観の変更 彼らの許可なしに... は自然に彼らの怒りを招待します |
Then suddenly the President is running the country without your permission. | は 突然社長はあなたの許可なし 国を実行しています |
Borrowed without permission, but with every intention of bringing it back. | たしかに君の許可なく借りた でも きっと返すつもりだったんだ |
No one is allowed in the back without the master's permission | 誰だか知らんがそんなことは認めん |
The day before yesterday, he left without permission for several hours. | 一昨日 彼は許可無く数時間 |
You are never to leave the abbey again without my permission. | 二度と 私の許可なしに 寺院の外に出てはならん |
Related searches : Without Permission - Absent Without Leave - Without My Permission - Without Our Permission - Without Your Permission - Without Prior Permission - Was Absent - Largely Absent - Conspicuously Absent - Are Absent - Being Absent - Still Absent