Translation of "affected by noise" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
The noise from the street affected our work. | 通りの騒音で仕事に影響が出た |
He was affected by the heat. | 彼は暑さに当てられた |
I was affected by the heat. | 暑さにやられた |
Some plants are quickly affected by cold. | 寒さにすぐに影響される植物もある |
Our character is affected by the environment. | 我々の性格は環境の影響を受ける |
I'll be deeply affected by his death. | もし彼が死んだらさぞ悲しむだろう |
I was affected by the summer heat. | 暑さにあたった |
I was deeply affected by his speech. | 私は彼のスピーチに心から感動した |
I am easily affected by cold weather. | 私は寒さに弱い |
I was affected by this communal unrest. | 体験したのです 近所の5歳の子が |
He was awoken by the noise. | 彼は騒音で目を覚まされた |
He was much affected by the sad news. | 彼はその悲しいニュースに強く心を打たれた |
His health was affected by the great heat. | 彼はそのひどい暑さで健康をおかされた |
I was much affected by the sad news. | 私はその悲しい知らせを受けてひどく悲しんだ |
And men are affected by those rules too. | 私の父は3つの戦争で戦ったけれども |
You're not the only one affected by this. | この問題は 私の問題でもあるのよ |
Why the needle was affected by magnetic force. | 何故 注射針が磁力に |
You don't seem particularly affected by her death. | 彼女の死を特に 気にしていないようだ |
The noise was deadened by the insulation. | 音は防音装置で十分小さくなった |
I'm tormented by the noise of traffic. | 車の騒音に悩まされています |
The number of affected rows by the last query. | 返り値 直近のクエリーで変更されたレコードの数 |
Most creatures in the sea are affected by pollution. | 海に住む大半の生物は汚染による悪影響を受けている |
You'd be surprised how kids are affected by this. | 庭いじりは最も治療力のある 大胆不敵な行為だ |
You'd be surprised how kids are affected by this. | ガーデニングは もっとも癒し効果があり |
It's affected by the amount of lending that's occurring, it's affected by the number of transactions that are occurring in the economy. | それは 経済で発生しているトランザクションの数を受けます もし 貨幣供給が 実際の経済の生産力より速く成長するものによってのみ影響されると |
Files affected | 影響を受けるファイル |
(Typing noise) (Typing noise) | シフトを押すと |
The cat was scared by an unfamiliar noise. | その猫は聞き慣れない物音がしたのでびっくりした |
I was suddenly awakened by a loud noise. | 大きな音で私は突然たたき起こされた |
I was rudely awakened by a loud noise. | 大きな音で私は突然たたき起こされた |
Now by noise, I do not mean sound. | 工学や神経科学の世界で 信号を破損させる |
Most living creatures in the sea are affected by pollution. | たいていの海に住む生物が汚染による影響を受けている |
There's nothing on earth that's not affected by the sun. | この世で太陽の影響を受けないものは何一つ無い |
There's nothing on earth that isn't affected by the sun. | この世で太陽の影響を受けないものは何一つ無い |
There's nothing on earth that's not affected by the sun. | この世で太陽の影響を受けないものはない |
There's nothing on earth that isn't affected by the sun. | この世で太陽の影響を受けないものはない |
They said, You are only of those affected by magic. | かれらは言った あなたは(ほ?)かれた者に過ぎません |
They said, You are only of those affected by magic. | するとかれらは言った あなたは(思?)かれた者に過ぎません |
You have been affected by communication, and you have changed. | あなたは変わったのです 変化はとても僅かかもしれませんが |
You know that Africa is being affected by these viruses. | 今 世界に必要なのは |
Sure I'm affected. | 気にしてるよ |
It affected you. | 考え方が変わったでしょう? |
Noise | ノイズ |
Noise | ノイズ |
(Noise) | コーラス音 デイジー デイジー |
Related searches : Affected By - Affected By War - Affected By Problems - Affected By Damage - Affected By Flooding - Affected By Sanctions - Affected By Cancer - Patients Affected By - Affected By Disease - Affected By Regulation - Affected By This - Be Affected By - As Affected By - Affected By Poverty