Translation of "affected me deeply" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Affected - translation : Affected me deeply - translation : Deeply - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The story affected us deeply. | その話に我々は深く心を動かされた |
The audience was deeply affected. | 聴衆は深く感動した |
The audience was deeply affected. | 観客は深い感銘を受けた |
The speech deeply affected the audience. | その演説は聴衆に深い感動を与えた |
His speech deeply affected the audience. | 彼の講演は聴衆を深く感動させた |
I'll be deeply affected by his death. | もし彼が死んだらさぞ悲しむだろう |
I was deeply affected by his speech. | 私は彼のスピーチに心から感動した |
The story of his brave struggle affected us deeply. | 彼の勇敢な戦いの物語は我々を深く感動させた |
I was deeply affected when I heard of his death. | 彼の死を聞かせてくれて深く心を痛めた |
I was deeply affected when I heard of his death. | 彼の死を聞かされて深く心を痛めた |
And this thing, it's deeply, deeply satisfying to me. | ここでみなさん これがその像です |
She bowed deeply to me. | 彼女は僕に深々とおじぎをした |
He affected not to hear me. | 彼は僕の言うことを聞こえない振りをした |
He affected not to hear me. | 彼は僕の言うことが聞こえないふりをした |
We are all now deeply, deeply, deeply interconnected. | 他人と関わりをもたないこと |
Breathe deeply. Come on, breathe deeply. | 深呼吸だ |
Files affected | 影響を受けるファイル |
So two things struck me deeply about this. | 1つは 人が |
Breathe deeply. | ふかく 息をしてください |
Breathe deeply. | 深く 息をしてください |
Breathe deeply. | 深呼吸 |
(INHALES DEEPLY) | 吸い込む深く |
Breathes deeply | ちゃんと王家の誓いを立てて はい 王家の誓います |
Sure I'm affected. | 気にしてるよ |
It affected you. | 考え方が変わったでしょう? |
His affected manner of speaking seemed very absurd to me. | 彼の気取った話し方がとても滑稽におもえた |
My mother's death has affected me more than I realized. | 母の死が思っている以上に影響しているようです |
He breathed deeply. | 彼は深呼吸をした |
He breathed deeply. | 彼は深呼吸した |
He breathed deeply. | 彼は深く息をした |
I'm deeply touched! | ちょっと だめよだめ |
Breathe Breathe deeply. | 今度は何? |
I'm deeply ashamed. | 世論がなぜ恐ろしいか分かる |
(exhales deeply) Mark... | (ため息) マーク... |
And I do think that who we are in the 21st Century has deeply been affected by the technological advances in weaponry. | 兵器技術の進歩によって 多大な影響を受けているはずです まだ完全には理解していないのです |
When i have a brandnew hairdo with my eyelashes all in curls i think my mother was deeply affected by the divorce. | 髪形も変えたし まつげもカールさせた ママは離婚して変わった |
My father loved me no less deeply than my mother. | 父も母に劣らず私をかわいがってくれた |
Worry affected his health. | 気苦労が彼の体に響いた |
How many are affected? | どのように多くの影響を受けていますか |
And I was really struck by how much it affected me. | 自分の姿勢の根本的な変化によって |
And I thank her, deeply, for sharing her life with me. | 友人達や近所の人々が皆 妬みや恨みを持たずに |
I was only 11 or 12, but it hurt me deeply. | それでも 父の生前は |
I was only 11 or 12, but it hurt me deeply. | それでも 僕の学習意欲は |
It was clear to me how deeply he cares for you. | 彼は本当に 心配していたので |
Ponder deeply over it. | そのことをとくと考えてみたまえ |
Related searches : Deeply Affected - Touched Me Deeply - It Affected Me - Deeply Interested - Deeply Integrated - Think Deeply - Deeply Indebted - Deeply Connected - Deeply Sad - Breathe Deeply - Deeply Understand - Deeply Saddened