Translation of "after returning from" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
After returning from Iraq, soldier suffers from post traumatic stress disorder, | 兵士たちはPTSDに苦しみます 彼女は家とトラックを失いました |
After returning from a trip to Oxford, I marched into | カプラン先生を訪れると部屋の角に向かい |
Are you returning from a trip? | 旅行の帰りなんですか |
Returning to the Colosseum today, after five years in retirement... | 5年間の引退生活から コロセウムに堂々復帰 |
Well, after Lesotho, I traveled across Africa before returning to England | アフリカを横断しました それまでの体験と比べると灰色で 落胆するような感じでした |
After returning to Japan I would like to participate in Triathlon | 日本に帰ったら トライアスロン 出てみようかど思って |
Satoshi returning | はい |
So perhaps this was their ancient god returning after his long absence. | そこでおそらくこれは久しぶりに戻ってきた古代の神に違いないと考えた |
He's waiting there for our compatriot Robert Colomb, returning from Vietnam after enduring a hardship we talked about earlier. | 彼は同胞ロバート コロムのために待機しています ベトナムでの度重なる困難の末 帰国した彼に話を聞いてみましょう |
I'm returning the 100, and I'm returning another 10. | つまりこの多く返済した10ドル分は要は |
Returning a value from an included file is still possible. | 使用ができなくなった他の機能としては PHP 3ではほとんど使用され ていませんが requireで読みこまれたファイルから値を返すというもの があります includeで読み込まれたファイルから値を返すことは PHP 4でも可能です |
Returning an object | オブジェクトを返すには 次のようにします |
Not returning to the Americas after that first journey... is unimaginable to us now. | 今の我々には考えられないことなのです 私は今 あなた方に 大きな間違いを起こしている と警告しているのです |
You mean he's keeping you from returning to the mainland? Yes. | ああ 私は知らない ああ 私は知らない |
I'm returning to Tokyo. | 私 東京に帰る |
You're returning to Columbia? | コロンビアに戻るのですか |
Is his mind returning? | Probably not a good idea to stand in her way. |
I was returning it. | 返品に |
You were returning it. | 返すなんてひどい |
I was returning for... | すぐに返さなきゃならん |
Lots of memories .... returning. | 思い出が |
Nearly one in seven US service members returning from Iraq and Afghanistan suffer from PTSD. | PTSDと診断されると 兵士1人当たり一生涯で, |
The number of Japanese students returning after life abroad has been increasing as of late. | 近頃日本の帰国子女が増えている |
One day, a black woman, Rosa Parks, was returning home after a hard day's work. | ある日 ローザ パークスという黒人女性が 一日のつらい仕事を終えて帰宅しているところだった |
Enterprise is returning to Earth. | エンタープライズは地球への 帰還の途についた |
Several times, when returning from the village at ten or eleven o'clock at night, | 私は森の中の乾燥した葉で ガチョウ または他のカモの群れのトレッドを聞いた |
It was a time when Americans were returning from war and eager to work. | アメリカ人になるというは 全てが可能だと信じる事でありました |
When returning references, use this syntax | リファレンスを返すことは 結合する変数を見付けるために関数を使用し たい場合に便利です リファレンスを返す場合 次の構文を使用して下さ い |
He is also returning late today. | 彼は今日も帰りが遅い |
To Us is surely their returning | 本当にわれの許に かれらは婦り来るのである |
By heaven of the returning rain, | 回転して 返る天によって |
Rather, I swear by the returning | わたしは沈みゆく諸星において誓う |
Otherwise, we should be returning false. | 文字列が入っていれば今の文字を 文字列の0番目の位置から得られます |
listening for requests and returning responses. | !の表示を見てください |
Humanity's children are returning home... today. | 人類の子どもたちは 故郷に戻るの... 今日 |
You weren't returning my calls, buddy. | もう返事も 出来ないのか |
So I'm just returning the favor. | そのお返しだ |
One evening my grandfather returning home. | 人晩私の祖父 帰ること |
Why isn't she returning my calls? | 連絡が取れないのは何故? |
After getting lessons from me. | いいわ |
He died long after he left the pillow at my house, but we never got around to returning it. | 枕を返す機会はありませんでした もっと抽象的な思い出もありました |
I'm sure of his returning home safely. | 彼はきっと無事に帰って来るよ |
Surely your returning is to your Lord. | 本当にあなたの主に 凡てのものは 帰されるのである |
Surely unto thy Lord is the Returning. | 本当にあなたの主に 凡てのものは 帰されるのである |
By the sky with its returning rain, | 回転して 返る天によって |
Related searches : After Returning - Returning From - After Her Returning - After Returning Home - After His Returning - Upon Returning From - Returning From Holiday - On Returning From - Returning From Vacation - Returning Home From - From After - Returning Officer