Translation of "agreeing with" to Japanese language:
Examples (External sources, not reviewed)
I wasn't planning on agreeing with Walt. | 最初は 説得しようと思った |
thank for agreeing to work with us. | 協力に感謝する |
I see some of you are indeed agreeing with me. | この話 実は私 よく聞かれます |
No, I'm agreeing with you, but I went through all this with Walt. | ウォルターで経験済み |
I don't remember agreeing to that. | それに同意した覚えはないよ |
We parted, agreeing to keep in touch | 連絡を取り合う 約束で別れたが |
He tricked her into agreeing to his proposal. | 彼は彼女をだまして彼の提案に同意させた |
you are agreeing to share your intel with us, but not your advancements in weaponry. | 我々に情報を 提供する事に合意した だが武器の提供には 合意しなかった |
So you didn't know Paul Fricke prior to agreeing to spend the night with him? | じゃぁ君は彼とその晩過ごそうと決める前は 彼のことを知らなかったのか |
I'm agreeing with you. It is just, you know. I'm new here and everything is crazy. | あなたが知っている 私はすべてに慣れなければならない それは一歩ずつ得る あなたが知っている |
By agreeing to cooperate, we all make the internet happen. | そう それこそがインターネットの本質なのです |
Which, of course, I am not agreeing with because, although I am 94, I am not still working. | 私は 94歳だけど まだ 仕事をしているわけではありません まだ あれをしているの と聞くような人には |
Louisa and I were agreeing that we should hardly know her. | 別人のようだって話したの |
We will need proof he's alive before agreeing to your terms. | 条件の順守に同意する前に ドゥークが生きてる証拠を欲しい |
There's a voting system if one computer is not agreeing with the other three, it's kicked out of the system. | システムから排除されるようになっています そしてさらに3重の冗長性を確保しているのです |
Once you got everybody agreeing with what they know in their hearts ain't true, you've got 'em by the balls. | 黒を白だと言わせれば 人を思い通りにできる |
You know, by agreeing to stop in Key West for my thing tomorrow. | 私のために キーウエストに寄ること |
If you talk in the right way, you make it very clear that talking is not agreeing. | 対話と合意は違うことを明確にできます そしてなにより 我々が |
Now, also a video is done of the patient or spouse and medical presenter, with the patient agreeing that he understands the procedure to be done, including all the possible failure modes. | 患者は治療手段について理解したと同意をします あらゆる失敗の可能性も含めてです 患者または配偶者が 訴訟を起こさないという同意もします |
In the case of not agreeing to the conditions of the usage consent contract, promptly return the unopened media package to ABC for a full refund. | 使用許諾契約書の条項に同意されない場合は 未開封のメディアパッケージを速やかにABC社に返送していただければ 商品代金を全額払い戻し致します |
O believers, consume not your goods between you in vanity, except there be trading, by your agreeing together. And kill not one another. Surely God is compassionate to you. | 信仰する者よ あなたがたの財産を 不正にあなたがたの間で浪費してはならない だがお互いの善意による 商売上の場合は別である またあなたがた自身を 殺し たり害し てはならない 誠にアッラーはあなたがたに慈悲深くあられる |
It is very important to recognize that this reform of institutions is the next stage after agreeing upon ourselves that there is a clear ethic upon which we can build. | 我々 国家間の合意における 次のステップであるのだと 明らかに認識することはとても重要です アンダーソン 首相 観客の多くは |
And these coins are essentially this society's way of agreeing if you have one of these coins in the future, if you give this coin to someone else, they'll do something for you. | コインを渡された人はその対価として モノやサービスをコインの持ち主に提供するという 原則が成り立っています |
I'm now supporting Stewart's position, softly, from a risk management standpoint, agreeing that the risks of overheating the planet outweigh the risk of nuclear incident, which certainly is possible and is a very real problem. | 特にリスク管理の観点から 温暖化のリスクは 原子力事故のリスクを |
Beware of the man with... with... with... with... | 気をつけな... 男に... 男... |
With loving kindness, with patience, with openness? | これは それらの偉大な瞑想家が行っていることです |
With joy, with gratitude, and with love, | Ä é Å é Æ ð ³Ž µ Ä ½ Æ Å B Í A |
With strength! With power! | 本当に疲れた |
Because we connect with her, with here, with the heart not with here, with the brain. | 心が 繋がるから 敏感になって そして繋がりましょう |
We were experimenting with type, with illustration, with photos. | イラストや写真でも とても楽しかった それらはすぐに結果をもたらし始めました |
Stay with me. Victor, stay with me! Stay with... | しっかり |
With the meeting with Weaver. | 段取りをつけなかったら? |
With | 幅 |
With | 値 |
with | を次に置換 |
With | 置換後 |
with them that strive with me. | 校長室 ちゃんと理由を説明しよう |
With a swing, not with force. | はずみだ 力じゃない |
Stay with him. Stay with him. | そのまま彼を映していろ そのままだ |
Come with us. Come with us. | 私らと一緒に行こう |
Enough with the With the dying. | 死ぬとか もういいだろ |
Stay with me, stay with me. | しっかりするんだ |
There's carbon that's being bought with sugar, with coffee, with beef. | コーヒーや牛肉と共に 買われるものもあり バンドリング と言います 先程の 外部性 を |
It deals with communication, it deals with understanding, it deals with gaze, it deals with attention. | コミュニケーションし 理解すること 見つめること |
Always with their rigor, with tenacity, with hard work but also with the imagination and passion. | そして想像力と情熱で遂げられてきました 以上です ありがとうございます |
Related searches : By Agreeing - While Agreeing - Agreeing Objectives - After Agreeing - For Agreeing - Agreeing That - Before Agreeing - Agreeing Upon - Agreeing On - Agreeing To Receive - Thanks For Agreeing - Process Of Agreeing - Interrelated With