Translation of "allowing you to" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Allowing you to - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Because I'm allowing you to be. | まだ生きてるんだ |
Why are you allowing him to go? | なぜ彼を行かせるのですか |
allowing them to eavesdrop on you and your conversations. | 当局は携帯電話の マイクロホンを操作可能です 当局は会話盗聴を許容しています |
And I thank you for allowing me to show it to you. | 拍手 |
What are you allowing to happen to your foot just now? | おい何で足に触らせてんの |
You're careful, aren't you, in allowing resentment to be created? | 人を嫌わないために努力を |
We're not allowing ourselves to go negative. | これが行えるのは 現金の源となるものがあるからです |
A mechanism allowing survival | 生きられるメカニズムを |
Allowing to agonizing death of an otherwise healthy man? | 苦しい死に繋がるのかな? |
It's just pure mechanics, allowing you to cycle air through this breathing loop. | 循環式呼吸装置の 他の構成要素は 二酸化炭素吸着剤です |
Allowing 5 innocent people to die until... you felt like springing your trap? | 5人の罪なき者を殺して ワナを張ってたか |
Thank you so much for allowing me this time to have this conversation with you. | 私の話を聞いてくださり 大変ありがとうございました 拍手 |
Ask before allowing a remote connection. | リモート接続を許可する前に確認する |
The technologies are allowing bigger printers. | 今後 さらに新しい テクノロジーが |
I appreciate you allowing me the opportunity to kick the General in the teeth. | 機会をくれて感謝しているよ これで将軍の鼻を明かせる |
After allowing the bluing to dry, Andrew unclamps the jaws | 見つけることは非常に小さいと 化合物は 顎と仕事の部分の間に浸透 |
allowing them to send their voices faintly along the wire. | 針金越しに送れるようにした |
Niall and Zayn, you must eliminate them, allowing Liam to gain access to the Control Room. | リアムが操縦室に入れるようにしてくれ そんなの簡単 朝プリン前だね 飯じゃね |
By allowing the ten at your school. | あの10人を 学校に入れた時に! |
He's done this before. She's allowing it. | 彼女を帰しちゃ駄目だ |
We tapped into your cerebral cortex... allowing you to relive your memories in vivid detail. | 貴方の大脳皮質に接続して 記憶を細部まで鮮明に再生したの |
They weren't allowing any trade to actually go on with Haiti. | 貿易を阻止した これでは経済は立ち行かない |
You're allowing fluid or air to go through at steady states. | 一定の状態で流れるようになっているのです 管状の組織は |
Body hair began to shred, allowing sweat glands in the skin to evolve. | これが 日光の元で長時間いることを可能にした |
I'm allowing all attacks except on vital organs. | 急所を除くすべての攻撃を認める |
Direct marketing is a means of allowing people to shop from home. | ダイレクト マーケティングは人々が家に居ながらにして買い物が出来る方法である |
Yeah. That looks far safer than allowing Hal to continue running things. | ええ ハルに任せたまま よりも安全です |
And you truly liberate the brain now because you are allowing the brain to send motor commands to move this avatar. | なぜなら 運動の指令をアバターに送ることができますし そしてアバターからくるフィードバックは 皮膚を介さなくとも |
The filename argument may be a directory name allowing you to check if a directory is writeable. | filename が存在して かつそれが 書き込み可能であれば TRUE を返します 引数filenameは ディレクトリの名前とすることができ ディレクトリが書き込み可能であることを調べることが寨ýです |
When enabled, the queue manager will be totally disabled, allowing you to fully control all torrents manually. | このオプションはキューマネージャを完全に無効にし すべての torrent を手動で制御できるようにします |
Saves the script to a file, allowing you to first specify the filename and a name for the script. | ファイルにスクリプトを保存します 最初にファイル名とスクリプトの名前を指定します |
Toolview allowing to search in all open files or files in the filesystem | 開いているすべてのファイルまたはファイルシステムの複数のファイル内を検索するためのツールビューName |
The universe cooled, allowing quarks to bind into groups of three, forming baryons. | これらのバリオンもまた結合し 核子を形成した |
He did very good work allowing for his youth. | 彼は若いわりにはとてもいい仕事をした |
So, you are just observing your thoughts and when they come up you are just allowing them to flow past. | このリズムに入っていくんです |
At the top he lifted the lid allowing the blinding sunshine to come in | その太陽を見て 美しい太陽なんかもう2度と見ないと思って |
This is allowing them to find the bonding nodes in any lattice of atoms. | 美しい構造芸術だと思いませんか |
Increasing the Accounts Payable is allowing us to not use all of our cash | つまり 100 ドルの買掛金の増加です |
So Granderson got on base a lot allowing for him to score more runs. | それはまさに出塁率がそうですが すると モデルはもっと良くなった 特にGrandersonと |
This is a charter from the Mikado allowing us to subdue the deer god! | この天朝さまの書きつけを何とこころえる. 天朝さまがシシ神退治を認めとるんだ. |
Do not compound your failure this day by allowing our prize warship to fall. | 宝物戦艦を陥落されて 今日の失敗をさらに悪化しないで |
Drinks , which seemed to us to be the quirkiest, allowing us more freedom for the execution. | 解釈の仕方がより自由になると と考えたからです 主に 過剰摂取 に焦点を当てるために |
And that's allowing for differences in the cost of living. | 生活費の違いを調整済みです 購買力平価に基づいているからです |
As you can see, the river can be very narrow at certain points, allowing North Koreans to secretly cross. | 北朝鮮の人々が密かに越境しようとします しかし多くは命を落とします |
You can have a grammar rule that expands to itself, allowing you to have an infinite number of utterances from a finite formal grammar. | 有限の正規文法から無限の文を作れます とてつもない魔法のような力です |
Related searches : By Allowing You - Allowing To Change - Allowing To Identify - Time Allowing - Thus Allowing - While Allowing - Allowing Users - Allowing Him - Only Allowing - Whilst Allowing - For Allowing - Allowing Access - Allowing That - Thereby Allowing