Translation of "along the dimensions" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
Dimensions | 画素数 |
Dimensions | 画素数 |
Dimensions | 画像サイズ |
Now the reason why I did this is to show you the dimensions along the base and the height. | 次元を示しています これは 8 メートルで |
Cube dimensions | キューブのサイズ |
Thumbnail Dimensions | サムネイルサイズ |
It used to be that there were two primary dimensions along which you could divide things. | 存在しました マーケットベースか 非マーケットベース |
Keep original dimensions | 元の寸法を維持する |
Max. viewport dimensions | ビューポート次元の最大数 |
What are the dimensions of the room? | その部屋の大きさはどれぐらいですか |
We match their dimensions. | 力の次元と右辺の抵抗力の次元を 一致させませす |
The computer lives in so many dimensions. | 同時に私に挫折感を抱かせます |
What are the dimensions of this machine? | まず 地球上の全てのコンピュータで |
Limit maximum image dimensions to | 画像の最大寸法を次に制限する |
So, what about four dimensions? | 五次元の世界は |
And what are it's dimensions? | これには2行 1,2, と3列があります |
And what are B's dimensions? | これには 3行あります 1, 2, 3 |
looks like in three dimensions. | 3次元空間に可視化すると ずっと便利になります |
This is in three dimensions. | 例えば 1 2 7としましょう |
We analyze in four dimensions. | 私達は四次元で分析します |
Move along. Move along. Move along. | 行こう 行っていいぞ |
You are misrepresenting the dimensions of short peoples. | 君は小びとの事を 間違って認識してる |
Here's the example So let's look at the dimensions. | ここで これは3掛ける4の |
In units, what are the dimensions of the box? | 体積は405 キューブです |
That is even though the coordinates of each object are specified in three dimensions, the objects themselves have these lower dimensions. | オブジェクト自体は低次元を表しています 2Dの表面は進んだだけ距離となります |
There are other dimensions for flaps. | フラップが細くなれば 使う紙が少なくて済みます |
A fireplace of truly prodigious dimensions. | それはもう ケタ外れの規模ですよ |
Get along, get along | 上手く 仲良く |
Of course, the real thing is in three dimensions. | だがここで密度の だがこの地形図においては |
Get along, little dogies Get along, get along | 子牛と 仲良く 上手く 仲良くする |
Get along, little dogies Get along, get along | 子牛と 仲良く 上手くやって行く |
Matrix addition is defined if both matrices have the exact same dimensions, and these two matrices do have the exact same dimensions. | これら 2 つの行列は正確に同じ次元を持っています すべての項が |
Come along. Come along, please. | こちらにどうぞ |
There are often bumps along the road, accidents along the way. | 第2に |
Because you can have a line in three dimensions, or kind of a curve in three dimensions. | なぜなら これらには3次元の線 曲線を持つからです また 表面を持つでしょう |
First, let's look at the overall dimensions of the larger rectangle. | 長さは 9 で 横幅を掛けます |
Set this option to display the image dimensions in pixels. | 画像のピクセル寸法を表示するには このオプションを有効にします |
These are the dimensions that I like to work with. | これは非常に個人的な考えです |
This is what string theory says about the extra dimensions. | 高次の次元たちは密接に関連しあっています |
I want to give you three dimensions. | 生命の系統樹をご覧ください |
Naturally, with a story of these dimensions. | 大きな記事だからな |
Sail along the coast. | 海岸線に沿って航海せよ |
And along the way, | 切り絵の作品を作る過程で |
Along came the FFV | 鉄道で一番速く |
The sky hums along | 空が歌っている |
Related searches : Along Two Dimensions - Along Three Dimensions - Along Various Dimensions - Along The Periphery - Along The Riverside - Along The Entire - Along The Width - Along The Ground - Along The Pathway - Along The Shoreline - Along The Cost - Along The Spectrum - Along The Aisles