Translation of "altar" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Altar - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Altar | Description |
Altar? | 結婚式 |
So who's at the altar? | では 結婚式におられるのは |
Climb Huayna Picchu, find another altar. | 南北方向を見ると |
You'd meet me at the altar of prayer | 祈りの祭壇で会おう |
Is the photo on the altar the grandmother's husband? | 仏壇にある写真は 大奥様のだんなさん |
She left you at the altar for a reason. | お前を置いていったのには 理由があるんだ |
The altar gate opened up, And in the darkness shining | ぼくは恍惚の中に のめり込む |
They were all three standing in a knot in front of the altar. | 祭壇の前 私は他と同様に側廊をくつろぐ |
If you come to the south of the intiwatana, you find an altar. | ワイナピチュにも祭壇があります |
They were all three standing in a knot in front of the altar. | 私は教会にドロップされた 他のアイドラーのように側廊をlounged |
We even meet the Devil in church, when they put flowers on the altar. | 神なしなら悪魔もなし 悪魔はどこにでもいる 墓地で花を飾っても |
I'll be waiting for you at the altar... the handsome news anchor in the tux. | タキシードを着たハンサムな キャスターが式場で待ってるよ |
Around 1469, a wealthy money changer commissioned a young painter named Sandro Botticelli to paint an altar piece. | 1469年頃 ある裕福な両替商が サンドロ ボッティチェリという若い画家に 祭壇画を描くように注文した |
If a photograph of the smiling face of your loved one stands on the altar at the funeral or on the family altar, when you put your hands together to pray, you can hear their voice, I think, he says. | 大切な人が笑っている写真が祭壇や仏壇に飾られていれば 手を合わせたときに故人の声が聞こえてくると思うんです と彼は話す |
It was Clement VII who had sort of arranged for the back wall to be painted, the wall which is really critical, because it's directly in back of and above the altar, the high altar, where the Pope himself stands | 彩ることにしました その壁は 厳しい批評にさらされる壁です なぜなら そこは非常に 非常に高位な祭壇 |
The Day whereon they shall come forth from the sepulchres hastily, as though they were to an altar hurrying. | かれらが墓から慌ただしく出て来る日 それはまるで 現世で かれらが偶像神へと急いだように |
I want to be a great parent, and I will not sacrifice them on the altar of great accomplishment. | 彼らを犠牲にはできない 笑 |
I want to be a great parent, and I will not sacrifice them on the altar of great accomplishment. | 周りの人を犠牲にしたりはしない 笑 |
I finally found her at the head of the crowd, lying on an altar, her clothes ripped and bloodied. | 彼女は先頭にいて 祭壇に横たわり 服が裂けて血まみれだった |
Maybe it was the Altar Boys or maybe it was the Boy Scouts, but I always knew that I enjoyed the company of the other boys. | ボーイスカウトの時だったか 私は男の子といるのが好きだと 自覚していました 私はずっと そのことを |
Here's one house with the sacred altar, here's the house of houses, the family enclosure, with the humans here where the sacred altar would be, and then here's the village as a whole a ring of ring of rings with the chief's extended family here, the chief's immediate family here, and here there's a tiny village only this big. | これは何軒かが集った家 家族の輪の集まりです 聖壇があるはずの所に人間がいます そしてこれが村全体 |
Suddenly, to my surprise, the three at the altar faced round to me, and Godfrey Norton came running as hard as he could towards me. 'Thank God,' he cried. | 祭壇は 私へのラウンドに直面してゴドフリーノートン 彼が向かってできる限りハードに走ってきた 私 |
Suddenly, to my surprise, the three at the altar faced round to me, and Godfrey Norton came running as hard as he could towards me. 'Thank God,' he cried. | 彼は私の方可能性があるため ハードとして実行してきた は神に感謝 彼は叫んだ あなたがやる 来て |
Every child who learns, and every man who finds work, and every sick body that's made whole like a candle added to an altar brightens the hope of all the faithful. | 勉強する子ども 仕事につく大人 病を克服して健康を取り戻した人 その一人一人が 祭壇にささげられたろうそくのように 信じる人すべての希望を明るくします |
As an altar boy, I breathed in a lot of incense, and I learned to say phrases in Latin, but I also had time to think about whether my mother's top down morality applied to everybody. | ラテン語の一節も覚えました 母の徹底した道徳感が 全ての人にあてはまるのかどうか |
And they said, Well, we can take you there, but you can't go inside because that's the sacred altar, where we do sacrifices every year to keep up those annual cycles of fertility for the fields. | 神聖な場所で 毎年生贄を捧げる所なのです 畑の肥沃のサイクルを保つために と 答えが返ってきました 考えてみると 肥沃のサイクルというのは |
I understand that it is usual young ladies to reject the addresses of the man secretly they mean to accept, when he first applies for their favour, and therefore I shall hope, my dear cousin, to lead you to the altar before long. | 若いご婦人は 心の中では 受ける意志があっても 最初は断るものです ですから おそらく遠からず |
And here we are once again in the recreation of the Sistine Chapel, on Vassar's campus, and we're going to talk this time not about the ceiling, but about the fresco that Michelangelo painted on the wall behind the altar in the Sistine Chapel, about 25 years later, | といっても私たちは 天井について話したいのではありません ミケランジェロがシスティナ礼拝堂の祭壇の背後に フレスコ画法で描いたものが 25年を経て |
I was half dragged up to the altar, and before I knew where I was I found myself mumbling responses which were whispered in my ear, and vouching for things of which I knew nothing, and generally assisting in the secure tying up of Irene Adler, spinster, to Godfrey Norton, bachelor. | 私は知っていた前にここで 私は自分自身を発見された でささやいたしたぶつぶつ応答 私の耳 物事を保証しそのうちの私 |
I was half dragged up to the altar, and before I knew where I was I found myself mumbling responses which were whispered in my ear, and vouching for things of which I knew nothing, and generally assisting in the secure tying up of Irene Adler, spinster, to Godfrey Norton, bachelor. | 私の耳にささやいたされた応答をモグモグ言う話し方 および私のことを保証し 何も知らなかったし 一般に支援 ゴドフリーノートン 学士toアイリーンアドラー 未婚女性 の占有を確保する |
Related searches : Altar Boy - Altar Wine - High Altar - Altar Screen - Altar Bread - Side Altar - Sacrificial Altar - Altar Girl - Altar Server - Altar Cloth - On The Altar - At The Altar