Translation of "amid the rubble" to Japanese language:


  Dictionary English-Japanese

Amid - translation : Amid the rubble - translation : Rubble - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

We need more rubble!
もっと瓦礫を用意しろ
and amid the extended shade
絶え間なく流れる水の間で
The tower stood amid the ruins.
その塔は廃墟の中に立っていた
They are amid the city noises.
彼らは町の騒音の真っただ中にいる
The pious shall be amid bliss,
本当に敬虔な者は 必ず至福の中におり
They will live amid the scorching,
かれらは 焼け焦がすような風と 煮え立つ湯の中
Amid gardens and watersprings,
園と泉の間に
amid gardens and springs,
果樹園や泉
amid gardens and springs,
園と泉の間に
Amid thornless lote trees
かれらは 刺のないスィドラの木
Amid thornless lote trees,
かれらは 刺のないスィドラの木
Indeed, the righteous will be amid bliss.
本当に敬虔な者は 必ず至福の中におり
Indeed the pious shall be amid bliss,
敬虔な者は 必ず至福の中にいる
He is cool amid confusion.
彼は混乱の真っ只中にあっても冷静だ
They will live amid the thornless lot trees
かれらは 刺のないスィドラの木
She was standing amid the ruins of the castle.
彼女は城の廃墟の中にたたずんでいた
The pious ones will rest amid the shade, springs,
主を畏れる者は 本当に 涼しい 影と泉の間にいるだろう
Amid searing wind and boiling water.
かれらは 焼け焦がすような風と 煮え立つ湯の中
Amid infernal miasma and boiling water
かれらは 焼け焦がすような風と 煮え立つ湯の中
The curtain fell amid the wild applause of the audience.
万雷のうちに幕が下りた
Truly the godfearing shall dwell amid shades and fountains,
主を畏れる者は 本当に 涼しい 影と泉の間にいるだろう
But the righteous will be amid gardens and bliss.
主を畏れた者たちは必ず楽園の歓びの中に置り
Indeed the Godwary will be amid gardens and springs.
本当に主を畏れる者は 泉のある楽園に入る
Indeed the Godwary will be amid gardens and springs,
だが主を畏れ 敬虔であっ た者は 楽園と泉に 住み
Indeed the Godwary will be amid gardens and bliss,
主を畏れた者たちは必ず楽園の歓びの中に置り
Indeed the Godwary will be amid gardens and streams,
本当に主を畏れる者は 園と川のある
Indeed the Godwary will be amid shades and springs
主を畏れる者は 本当に 涼しい 影と泉の間にいるだろう
Indeed, the cautious, shall live amid shades and fountains
主を畏れる者は 本当に 涼しい 影と泉の間にいるだろう
I have seen bricks amid the oak copse there.
道を 右に ブリスターの丘に ブリスターフリーマン 住んでいた
Surely the godfearing shall dwell amid gardens and a river
本当に主を畏れる者は 園と川のある
Verily the God fearing shall be amid shades and springs,
主を畏れる者は 本当に 涼しい 影と泉の間にいるだろう
Indeed, the cautious shall live amid gardens and a river,
本当に主を畏れる者は 園と川のある
Truly, the God fearing shall dwell amid gardens and fountains
本当に主を畏れる者は 泉のある楽園に入る
I was helpless amid the swirling maritime mass of industry.
大渦巻きに なすがままに呑まれた
Using rubble from destroyed homes to create new homes.
断熱効果に優れた 藁壁建築法を取り入れます
lay under the rubble for three and a half hours without rescue.
自分が救い続けた難民と同じで
Now imagine archeologists digging through the rubble of one of our cities.
遺跡と化した都市を掘りおこした時 何が発掘されるでしょう
All of a sudden, I was standing among the burnt out rubble,
私ね 気がついたら 焼け跡に立ってたの
Verily the God fearing will be amid Gardens and water springs.
だが主を畏れ 敬虔であっ た者は 楽園と泉に 住み
The guard recognized the person who brought in the bomb we found in the rubble.
がれきの下で発見した爆弾を持ち込んだ 人物を警備担当が確認している トゥパウルだ
The guard recognised the person... who brought in the bomb we found in the rubble.
がれきの下で発見した爆弾を持ち込んだ 人物を警備担当が確認している
Her paw was covered in blood... from digging out rubble.
from digging out rubble. Even so,
We played cricket all the time. We kind of grew up in the rubble.
瓦礫の中で育ったようなものです 私が影響を受け
I once saw this this child pulled from the rubble by her grandfather.
老人が孫娘をがれきの下から 引っ張り出すのを見た
From the rubble of Haiti to one of the most selective university in the world.
世界の最難関大学の1つへ ジョー ジーンは これを成し遂げました

 

Related searches : Clear The Rubble - Underneath The Rubble - Amid The Uncertainty - Amid The Turmoil - Amid The Chaos - Amid The Sea - Building Rubble - Demolition Rubble - Construction Rubble - Rubble Mound - Brick Rubble - Ice Rubble