Translation of "announcement of change" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
Of the mighty Announcement, | 偉大な消息に就いて |
(Is it) of the great announcement | 偉大な消息に就いて |
Track announcement popups | トラック通知のポップアップ |
The announcement exaggerated the number of casualties. | その発表は死傷者の数を誇張していた |
That is the end of the announcement. | これで布告を終わる |
There was a formal announcement of his promotion. | 彼の昇進の正式 の発表がありました |
Japan has made an announcement. | 中国とインドは科学的エビデンス に関する協調を受け入れた |
I have an important announcement! | 皆さん 重要なお知らせが あります |
I have a short announcement. | 通達がある |
Then why make the announcement? | ではなぜ声明を? |
An announcement of his death appeared in the newspapers. | 彼の死亡告知が新聞に出た |
They both disappeared within ten minutes of their announcement. | 2人とも会見から 10分以内に姿を消した |
What did the announcement just say? | 今のアナウンスは何だったのですか |
Please stand by for this announcement. | ドイツがポーランドに攻め込み |
When you gonna make the announcement? | いつ解散させる |
Which brings me to today's announcement. | ... こうして本日の発表に至った訳です |
An announcement of this nature could derail the conference. How? | この種の発表は会議を 脱線させるかもしれない |
He looked blank when he heard the announcement of his promotion. | 突然の昇進の発表で 彼 鳩が豆鉄砲を食らったような顔をしていたよ |
The announcement brought him to his feet. | その発表を聞いて彼は飛び上がった |
After dinner, a movie announcement is made. | 夕食が終わると 映画のアナウンスがあります |
We should've paid attention to the announcement. | 私達はその発表に注意を払うべきだった |
We should've paid attention to the announcement. | 私たちはその発表に注意を払うべきである |
Do you then wonder at this announcement? | あなたがたはこの話を聞いて驚いているのか |
Hi, we have an announcement to WAH!!! | 笑 |
P.A. announcement in native language horn blares | クラクションが鳴り響く |
I know. I sent him the announcement. | 公報 で 見ま した |
Excuse me, students, for this morning announcement. | 朝の放送です |
We should have paid attention to the announcement. | 私達はその発表に注意を払うべきだった |
We should have paid attention to the announcement. | 私たちはその発表に注意を払うべきである |
The prime minister will make an announcement tomorrow. | 首相は明日声明を出すことになっている |
Do you then hold this announcement in contempt? | これは あなたがたが軽んじるような教えであろうか |
Everyone! I'm about to make an important announcement | よ く聞いて欲しいと思います |
I should go make an announcement or something. | 発表か何かをしに行くべきですね |
Change of scenery. | 金のためさ |
Change of plans. | 計画変更だ |
A blanket of silence fell over everyone when they heard the disappointing announcement. | その知らせを聞いて 皆シーンとしてしまった |
I couldn't understand the announcement that was just made. | 今のアナウンスがよくわからなかったのですが |
In what announcement, then, after it, will they believe? | この クルアーン を差し置いて どんな教えをかれらは信じようとするのか |
There was an announcement on the television last night. | あなたの写真が出たわ |
And here's the public service announcement for this project. | 音楽 |
The announcement just came out the last few weeks. | 地中海に近い アレキサンドリアで |
But grandmother's having some health problems since the announcement. | ですが 例の発表以来 ご祖母様の 具合がよろしくありませんで |
I mean, should I make an announcement or anything? | アナウンスを放送すればいいでしょうか |
Anna's making an announcement today. You make your own. | アンナって女は今日 声明を出す あんた等もやれ |
I'm here to embed a message in Anna's announcement. | アンナが出す声明に 我々のメッセージを埋め込む為だ |
Related searches : Announcement Of Resignation - Announcement Of Cancellation - Day Of Announcement - Announcement Of Results - Announcement Of Death - Announcement Of Events - Announcement Of Opportunity - Announcement Of Birth - Announcement Of Invention - Of Change - Personnel Announcement - Official Announcement - Press Announcement