Translation of "are favoured" to Japanese language:


  Dictionary English-Japanese

Are favoured - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

God favoured Abel.
神はアベルを好んだ
Already another time We favoured thee,
われは この前にもあなたに恵みを施した
We also favoured Moses and Aaron,
われは ムーサーとハールーンに恩恵を施した
Certainly We favoured Moses and Aaron,
われは ムーサーとハールーンに恩恵を施した
And Mr Bingley favoured Jane above every other girl.
ビングリーさんは ジェーンを気に入ったの
And Mr. Bingley favoured Jane above every other girl.
ビングリーさんは ジェーンを気に入ったの
There! You have indeed been favoured with peculiar condescension.
あなたは気に入られたようだ
The way of those whom You have favoured, who did not incur Your wrath, who are not astray.
あなたが御恵みを下された人々の道に あなたの怒りを受けし者 また踏み迷える人々の道ではなく
He favoured Jane at first, but Bingley was there before him.
最良の妻になると思いますわ ジェーンには ビングリーさんがおりますし
The faithful are surely brothers so restore friendship among your brothers, and fear God that you may be favoured.
信者たちは兄弟である だからあなたがたは兄弟の間の融和を図り アッラーを畏れなさい 必ずあなたがたは慈悲にあずかるのである
Say, You who are Jews, if you claim that you are favoured by God out of all people, then long for death, if you are truthful.
言ってやるがいい ユダヤ教を信奉する者よ あなたがたがもし外の人びと以上に アッラーの御気に入りであると言いはり それがあくまでも真実であると確心するならば 天国に入れるはずだから今すぐ 死を請い願いなさい
Say (O Muhammad) O ye who are Jews! If ye claim that ye are favoured of Allah apart from (all) mankind, then long for death if ye are truthful.
言ってやるがいい ユダヤ教を信奉する者よ あなたがたがもし外の人びと以上に アッラーの御気に入りであると言いはり それがあくまでも真実であると確心するならば 天国に入れるはずだから今すぐ 死を請い願いなさい
Ishmael, Elisha, Jonah, and Lot We favoured each one of them above other people,
またイスマーイール アル ヤサア ユーヌスとル トがいる われはかれらを 皆世に秀でた者とした
Allah has favoured some of you with more worldly provisions than others. Then those who are more favoured do not give away their provisions to their slaves lest they become equal sharers in it. Do they, then, deny the favour of Allah?
またアッラーは御恵みにおいて ある者に外の者以上に与えられる それなのに 優れた御恵みを与えられた者は その右手に所有する者に与えて かれらがそれで平等になるようにはしない かれらはアッラーの恩恵を認めないのであろうか
The path of those whom You have favoured Not the path of those who earned Your anger nor of those who are astray.
あなたが御恵みを下された人々の道に あなたの怒りを受けし者 また踏み迷える人々の道ではなく
They said By God, God has favoured you above us, for we have indeed been sinners.
かれらは言った アッラーにかけて 本当にアッラーはわたしたちの上に あなたを御引き立てなされた わたしたちは本当に罪深い者です
Or has He taken to Himself, from that He creates, daughters, and favoured you with sons?
それともあなたがたはかれが創られたものの中から 天使を 娘として選び あなたがたは男児だけ授かるとでも言うのか いやそうではない
What, has your Lord favoured you with sons and taken to Himself from the angels females? Surely it is a monstrous thing you are saying!
多神教徒よ 主は男児をあなたがたに授け 御自分は 天使の中から女児を取られたとするのか 本当にあなたがたは由々しき言葉を口にする者である
What, has your Lord favoured you with sons and has taken for Himself daughters from among the angels? You are indeed uttering a monstrous lie.
多神教徒よ 主は男児をあなたがたに授け 御自分は 天使の中から女児を取られたとするのか 本当にあなたがたは由々しき言葉を口にする者である
(Jesus) was only a creature whom We favoured and made an example for the children of Israel.
かれ イーサー は われが恩恵を施したしもべに過ぎない そしてかれを イスラエルの子孫に対する手本とした
but he was only a servant We favoured and made an example for the Children of Israel
かれ イーサー は われが恩恵を施したしもべに過ぎない そしてかれを イスラエルの子孫に対する手本とした
O Children of Isra'il! remember My favour wherewith favoured you, and that I preferred you over the world.
イスラエルの子孫よ われがあなたがたに与えた恩恵と わが啓示を 万民に先んじ て下し たことを念え
He said my Lord! whereas Thou hast favoured me, I shall nevermore be a supporter of the culprits.
かれは申し上げた 主よ あなたはわたしに恩恵を与えて下さいました だからわたしは もう決して罪を犯す者たちの味方にはなりません
O Children of Israel! Remember My favour wherewith I favoured you and how I preferred you to (all) creatures.
イスラエルの子孫たちよ われがあなたがたに与えた恩恵と わが啓示を 万民に先んじ て下し たことを念い起せ
O Children of Israel! Remember My favour wherewith I favoured you and how I preferred you to (all) creatures.
イスラエルの子孫よ われがあなたがたに与えた恩恵と わが啓示を 万民に先んじ て下し たことを念え
He said My Lord! Forasmuch as Thou hast favoured me, I will nevermore be a supporter of the guilty.
かれは申し上げた 主よ あなたはわたしに恩恵を与えて下さいました だからわたしは もう決して罪を犯す者たちの味方にはなりません
Thus do We try men through one another so that they may ask Are these the ones of all of us who have been favoured by God? Does God not know who are the grateful?
このようにわれは かれらのある者で外を試みる それはかれらに アッラーが恩恵を与える者は わたしたちの中の これらの人びとですか と言わせるためである 本当に感謝する者を 最もよく知る方はアッラーではないか
And Allah hath favoured some of you above others in provision. Now those who are more favoured will by no means hand over their provision to those (slaves) whom their right hands possess, so that they may be equal with them in respect thereof. Is it then the grace of Allah that they deny?
またアッラーは御恵みにおいて ある者に外の者以上に与えられる それなのに 優れた御恵みを与えられた者は その右手に所有する者に与えて かれらがそれで平等になるようにはしない かれらはアッラーの恩恵を認めないのであろうか
O Children of Israel remember My favour wherewith I favoured you, and that verily I preferred you over the world.
イスラエルの子孫たちよ われがあなたがたに与えた恩恵と わが啓示を 万民に先んじ て下し たことを念い起せ
He is naught but a bondman him We favoured, and him We made an ensample Unto the Children of Israil.
かれ イーサー は われが恩恵を施したしもべに過ぎない そしてかれを イスラエルの子孫に対する手本とした
He said Shall I seek for you a god other than Allah when He hath favoured you above (all) creatures?
かれは言った わたしはあなたがたのため アッラーの外に神を求めようか かれは諸民族の上に あなたがたを優遇されているではないか
God has favoured some of you over others in the means of subsistence. But those who have been favoured with more do not give of their means to their dependents so that they may become equal with them. Do they then deny God's beneficence?
またアッラーは御恵みにおいて ある者に外の者以上に与えられる それなのに 優れた御恵みを与えられた者は その右手に所有する者に与えて かれらがそれで平等になるようにはしない かれらはアッラーの恩恵を認めないのであろうか
And similarly We have made some as a trial for others that the wealthy disbelievers upon seeing the needy Muslims say, Are these whom Allah has favoured among us? Does not Allah recognise those who are thankful?
このようにわれは かれらのある者で外を試みる それはかれらに アッラーが恩恵を与える者は わたしたちの中の これらの人びとですか と言わせるためである 本当に感謝する者を 最もよく知る方はアッラーではないか
We gave guidance to Ishmael, Elisha and Jonah and Lot And We favoured them over the other people of the world,
またイスマーイール アル ヤサア ユーヌスとル トがいる われはかれらを 皆世に秀でた者とした
The path of those whom Thou hast favoured. Not of those on whom is indignation brought down, nor of the astray.
あなたが御恵みを下された人々の道に あなたの怒りを受けし者 また踏み迷える人々の道ではなく
Have you seen him who rejected Our signs and said Surely I shall continue to be favoured with riches and children.
あなたはわが印を拒否した者を見たか だがかれは わたしは富と子孫とに きっと恵まれるであろう と言う
Children of Israel, remember My blessing which I have bestowed on you, and how I favoured you above all other people.
イスラエルの子孫たちよ われがあなたがたに与えた恩恵と わが啓示を 万民に先んじ て下し たことを念い起せ
Thereupon spake two men of those who feared and whom Allah had favoured enter ye the gate against them, then as ye enter it ye are the over and put your trust in Allah, if ye are indeed believers.
主を畏れる2人は言った アッラーは2人を御恵みになられる 村の 正門から入ってかれらに当れ 一度入れば 本当にあなたがたこそ勝利するであろう あなたがたがもし 真の 信者ならば アッラーを信頼しなさい
I found a woman reigning over them, and she has been favoured with everything and she has a throne that is magnificent.
わたしは或る婦人が 人びとを治めているのを発見しました かの女には凡てのものが授けられ また素晴しい王座がございます
What! Has your Lord then favoured you with sons and Himself adopted females from among the angels? What you say is monstrous.
多神教徒よ 主は男児をあなたがたに授け 御自分は 天使の中から女児を取られたとするのか 本当にあなたがたは由々しき言葉を口にする者である
Thus do We test them by means of one another so that they should say, Are these the ones whom Allah has favoured from among us?! Does not Allah know best the grateful?!
このようにわれは かれらのある者で外を試みる それはかれらに アッラーが恩恵を与える者は わたしたちの中の これらの人びとですか と言わせるためである 本当に感謝する者を 最もよく知る方はアッラーではないか
But he who desires the Hereafter, and strives for it with a will, and is a believer, will be favoured for his endeavour.
しかし誰でも来世を望み それに向かい精出し努力し 信仰する者 これらの者の努力は嘉納される
The path of those whom Thou hast favoured Not the (path) of those who earn Thine anger nor of those who go astray.
あなたが御恵みを下された人々の道に あなたの怒りを受けし者 また踏み迷える人々の道ではなく
And Thus We have tried some of them by means of others, that they might say are those they whom God hath favoured amongst us? Is not Allah the Best Knower of the thankful?
このようにわれは かれらのある者で外を試みる それはかれらに アッラーが恩恵を与える者は わたしたちの中の これらの人びとですか と言わせるためである 本当に感謝する者を 最もよく知る方はアッラーではないか
Thus We have tried some of them with others, that they might say Is it these (poor believers) that Allah has favoured from amongst us? Does not Allah know best those who are grateful?
このようにわれは かれらのある者で外を試みる それはかれらに アッラーが恩恵を与える者は わたしたちの中の これらの人びとですか と言わせるためである 本当に感謝する者を 最もよく知る方はアッラーではないか

 

Related searches : Favoured Over - Is Favoured - Favoured Choice - Favoured Against - Tax Favoured - Less Favoured - More Favoured - Least Favoured - Well-favoured - Ill-favoured - Most Favoured - Favoured Option - Thermodynamically Favoured