Translation of "are functioning" to Japanese language:
Examples (External sources, not reviewed)
All systems functioning. | 全システム正常 |
Make sure suction's functioning. | 必ず吸引の機能を確認します |
Is your ship's FTL functioning? | 船のFTLは機能するのか |
I feel really I'm not functioning. | 彼女が 何があったの と聞くので |
We aren't functioning so easily anymore. | もはや単純な権威主義の 時代ではありません |
Your child has high functioning autism. | 知能指数は高いですが |
The court system wasn't functioning properly. | そこで 東欧の新世界のビジネスマン達は |
The propulsion matrix still isn't functioning. | 推進マトリックスがまだ機能していません |
large scale depoliticization, undermining of functioning democracy. | ここからどう進むかは |
It was functioning just at this level. | 問題なのは 頭というのは |
Doesn't seem to be functioning right now. | どうも 今は正常に動かないようだ |
The Diet is not fully functioning as such. | 国会は本来の機能を十分には果たしてはいない |
You've kept this fleet functioning all this time. | あなたは これまでずっと 艦隊の機能を維持してきた |
Yin and yang are both necessary, like night and day, for the functioning of the world. | 夜と昼のように ヒンドゥー教においても同様です |
The text to speech system seems to be functioning properly. | テキスト読み上げシステムは正しく動作しているようです Name |
The high functioning part of the brain doesn't actually engage. | 脳内で高度な処理をする部分は動作していないんです 文字通り 動物的な脳の中枢部分だけが |
This is the quarter scale prototype that was functioning in Spain. | スペインで 実際に機能していました これが完成図 成功を願います |
I'm a savant, or more precisely, a high functioning autistic savant. | 正確に言うと 高機能自閉症の サヴァンです |
We should view it as a functioning organ, part of ourselves. | 慎重に敬意を持って扱うべきです |
A fully functioning Scylla project would exist on a global scale. | スキュラプロジェクトの 始動は世界規模に渡り |
By seven months of gestation, the fetus' taste buds are fully developed, and its olfactory receptors, which allow it to smell, are functioning. | 胎児の味蕾は完璧に発達しており 匂いを嗅ぐために必要な嗅覚器も 機能しています |
In fact, calculating Pi was used to test proper functioning of early computers. | 記録史上 初のコンピューターによる 円周率計算は |
Dozens have been taken. it's one of the only functioning businesses out here. | |
A functioning executive that will translate will into action, because we don't have it. | 我々にはそれがないのです こうした取り組みを主導しようとするたびに |
They need a functioning pyramid from the base all the way to the top. | モントレーの |
So this allows us now to begin to start functioning as a single organism. | 単体の生き物として 機能し始めることができる様になりました ここで 私達は人類として |
And one thing kept bothering me, and that's, when they're functioning, penises don't wiggle. | ペニスは勃起している最中に 動き回ったり しないということです (笑) |
She's what I know today to be mentally ill, higher functioning at times than others. | シェイラは知的障害があったのです 彼女をひどく侮辱してから |
Well functioning markets provide choices, and ultimately, the ability to express one's pursuit for happiness. | その結果 そこに参加する人々は 自由に幸福を求めることが出来るのです 偉大なインドの経済学者アマルティア センが ノーベル賞を受賞したのは |
Every year in France and around the world workers suffer and die from the health consequences of the normal functioning of this deadly industry. workers suffer and die from the health consequences of the normal functioning of this deadly industry. workers suffer and die from the health consequences of the normal functioning of this deadly industry. workers suffer and die from the health consequences of the normal functioning of this deadly industry. | 死の産業である核産業の作業員達が日常的に病気なったりし死亡しています 死の産業である核産業の作業員達が日常的に病気なったりし死亡しています 死の産業である核産業の作業員達が日常的に病気なったりし死亡しています |
Just days prior to an election, signalling to the world that Greek democracy was still functioning. | ギリシャの 民主主義 がまだ機能しているのだということを世界に示すために クリスティーナ 今回の選挙はとても大事 |
Is television literally functioning as our conscience, tempting us and rewarding us at the same time? | 良心として機能しながら 同時に誘惑したり 見返りを与えたりしているのでしょうか これらの問いに答えるために |
Just now I was functioning in the role of the interpreter, and there I am, interpreter. | 解釈して表現したのです だから音楽作品の通訳というところですかね |
Tell the guys at Homeland Security we need every agent, satellite and functioning network they got. | 安全保障省の連中に伝えろ 彼らの全ての捜査官 機能衛星を動員してくれと |
Also, since microbes are relatively easy to manipulate, and even eliminate, they can be readily modified for better functioning, regulatory control, targeting and even delivery. | 簡単にできるものがあり それらは標的に うまく働きかけ 機能を規則的にするため さらには物質伝達のためにも |
Gas and sewage systems along with police, fire, and medical facilities Are functioning on emergency generators but pump failure has left taller buildings without water service. | ラジオの音 水道 都市ガス などのライフライン 警察 消防 病院といった 公共施設は 非常電源で機能しているようですが |
I chose to look inward at that which was integral to America's foundation, mythology and daily functioning. | 日々の営みに欠かせないものに 目を向けてみました 市民の自ら課した限界と 実在する限界に |
In fact, that was a piece by Beethoven, and so I was not functioning as a composer. | 即ちここでの私の役割は作曲者ではない 私は解釈者として機能しました |
Your issues as it relates to this science, is how to maintain your own high functioning learning machine. | みなさんの課題はどのようにして自身の高機能な学習マシーンを維持するかです そしてもちろん 学習が永続的に役割を果たす |
He said one he would like to make a real trailer, functioning, and we would sell that one. | 組み立て販売したいと言っていました 2台目は好きにいじってみてくれと頼まれました |
An organism is a complicated, living thing, which requires the proper functioning of multiple organ systems to maintain stability. | 生命が安定して維持されるためには 様々な器官系が適正に機能する必要があります この安定した状態を恒常性 ホメオスタシス と呼びます |
Then you will come to see what is functioning in your name and find out, is it really you? | これは本当に自分なのか ただマインドを映し出している何かしらの想像なのか |
This building is also energy efficient, a very small amount of energy is needed to keep the house functioning. | 非常に少ないエネルギーで動いています これが内観です |
If Gaza can have a functioning port and be linked to the West Bank, you can have a viable Palestinian state, | ヨルダン川西岸と繋がれればパレスチナの国家 パレスチナの経済が活性化されるでしょう |
It's actually functioning as a paddle even though it's interacting with a surface that we normally think of as a solid. | まるでパドルのような役割を果たしています 以前私のところにいた学生が |
Related searches : Are Functioning Properly - Are Not Functioning - Effective Functioning - Functioning Properly - Ecosystem Functioning - Fully Functioning - Smooth Functioning - Correct Functioning - Human Functioning - Psychological Functioning - Mental Functioning - Family Functioning - Emotional Functioning