Translation of "are structured around" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Are structured around - translation : Around - translation : Structured - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Regular expressions are very common when you want to enter structured data or structured strings. | 例えば誕生日の場合はここに年月日に対応する |
But the way Mrs. Eddy structured the Committee office, there are a lot of resources available, too, around the world. | 渉外部員 渉外部補佐 そして 他の多くのキリスト教科学者たちもいます |
As humans, we are really used to things that are structured as three dimensions. | 3次元構造を見慣れているからです 会話を可視化した枝を見ることで |
A structured wysiwyg scientific text editor | 構造的な 科学向けのWYSIWYGテキストエディター |
Tree like structured custom data manager | ツリー風構造のカスタムデータマネージャー |
This is a badly structured function. | これは 関数ではないです |
The class is structured around building a web browser, and our web browser needs to interpret html. | WebブラウザはHTMLを解釈する必要があります そのための最初のステップは HTMLの各部分を理解することです |
Also, genetics and neuroscience are increasingly showing that the brain is intricately structured. | 脳の構造は複雑であることを 立証する研究が増えています これは 神経科学者ポール トンプソンらの |
Use structured definition of the subject matter | 階層的なサブジェクトマターの定義を使う |
What we have is very, very structured. | これらのデータの構造が分かります |
I'm too structured. I'm completely closed off. | 私は柔軟性がなさすぎて 完璧に閉鎖的なの |
But it's all very safe, professional. Structured. | 安全対策は万全で プロであり組織的だ |
little bit differently here, because they're structured differently. | impact.rowは私のデータフレーム ドル記号で変数名 ここまでは慣れた通りです |
It's the same data. It's just structured differently. | だから同じ物を見ています 言語記憶は0.696か0.7 |
And it turns out to be structured as follows. | ネットワークには周辺と中心があり |
Are you still around? | まだその辺にいるのかな |
Are your parents around? | 両親は近くにいるのかな |
It's before we think about how the business is structured. | ビジネスの構造を考慮に入れる前の利益で ここでは 投資や銀行ローンの金利などは含まれていません |
Strange rumors are going around. | 妙な噂が広がっている |
The birds are flying around. | 鳥がとびまわっています |
Anesthesiologists, surgeons are waiting around. | 時間がかかるのです |
Um, guys, are you around... | もちろん 私も |
Are you fooling around again? | まだバカをやるつもり |
Miss Grantham, are you around? | グランサム嬢 |
Hello. Are your parents around? | お家の方は どなたか いらっしゃいませんか |
Are you from around here? | この辺の出身 |
Actually, I mean, here we have some artists that are a bit more structured. It's not too bad. | これはジャスパー ジョーンズの絵です 定規の練習でもされたのでしょうか |
That was the first time i did something that was structured | 忘れられないね |
Are there men around that table? Are there moms who've raised boys around that table? | 会話の内容自体がその席に |
Perhaps there are other states that we can't access because of how our minds are structured but other minds possibly could access them. | 心の組み立てられ方が理由かもしれませんが アクセスできるようになるかもしれません 科学でこの空間を |
There are no houses around here. | この辺りには人家がない |
There are few houses around here. | このあたりは人家がほとんどない |
Ants are swarming around the sugar. | ありが砂糖にたかっている |
Are there any bears around here? | この辺りに熊は出ますか |
When the tombs are strewn around. | 墓場があばかれる時 |
Are you playing around right now? | え |
There are smaller animals crawling around. | 塔みたな構造をしています |
Are there earths around other stars? | すでにお聞きになったように |
They are seeping around the world. | 私の知っているある少女は13歳のころからセロトニン増強のSSRIや |
We are going around Asian countries, | コンサートをしていますが |
What are you fishing around for? | 何を探ってる? |
What are you doing around here? | 何しに来た |
I see. Are you from around? | なるほどね この辺の出身なのかい |
Why are you following me around? | なんで 私に つきまとうんですか |
Not from around here, are you? | いないとし ここから あなたは何ですか |
Related searches : Structured Around - Are Structured - Are Around - Are Based Around - Are Centred Around - Are Organized Around - Costs Are Around - You Are Around - We Are Around - Are Built Around - Are Centered Around - Are Gathered Around