Translation of "are gathered around" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Are gathered around - translation : Around - translation : Gathered - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
A crowd gathered around. | 群集が周りに集まった |
We gathered around the teacher. | 私達は先生の前に集まった |
He gathered his children around him. | 彼は自分の周りに子供たちを集めた |
He gathered his children around him. | 彼は子供達をそばに集めた |
A crowd soon gathered around him. | 群衆がすぐに彼の周りに集まった |
The teacher gathered his students around him. | 先生は生徒たちを自分のまわりに集めた |
The people gathered around a round table. | 人々は丸いテーブルの周りに集まった |
We are gathered together... | 皆でここに集まったのは |
A crowd of people gathered around the speaker. | 話し手の周りには人だかりがしていた |
A crowd soon gathered around the fire engine. | 群衆がすぐに消防車の回りに集まった |
When the beasts are gathered. | 様々な野獣が 恐怖の余り 群をなし集まる時 |
when the savage beasts are gathered | 様々な野獣が 恐怖の余り 群をなし集まる時 |
Crowds are gathered in Tahrir Square. | SNSをバーチャルからリアルなものにつなげ |
Gathered | Gathered |
And when the wild beasts are gathered | 様々な野獣が 恐怖の余り 群をなし集まる時 |
and when all beasts are gathered together, | 様々な野獣が 恐怖の余り 群をなし集まる時 |
Jane had hardly entered the room when the students gathered around her. | ジェーンが教室に入るとすぐに生徒たちが彼女のまわりに集まりました |
when the sun and moon are gathered together | 太陽と月は合わせられる |
Dearly beloved, we are gathered here today to.... | 最愛の人よ 私たちは今日ここに集まりました ... |
Well it seems to me that we're now seeing a fundamental shift of power, broadly speaking, away from nations gathered around the Atlantic seaboard to the nations gathered around the Pacific rim. | 大西洋周辺の国々から太平洋周辺の国々へと 根本的な権力の移行が まさに今起こっているように見受けられます |
Clear gathered data | 収集したデータを消去 |
And when the Messengers are gathered to their time appointed | 使徒たちが定められた時に召集される時 |
And when the apostles are gathered at their appointed time | 使徒たちが定められた時に召集される時 |
You brought down the wall. You lit the light. You gathered around you a broken people. | 俺たちは生まれ変わり 見果てぬ夢も生まれた |
30 or so scientists around the world gathered and asked a question for the first time, | 地球はくぼみの中に留めるべきか 自分自身に問いかけなければなりません |
The train gathered speed. | 列車は加速した |
The typhoon gathered strength. | 台風が勢いを増した |
Many people have gathered. | たくさんの人が集まりました |
And gathered and proclaimed. | かれ フィルアウン は その民を 集め宣言して |
The data isn't gathered. | 教員契約では |
And the family gathered. | その日から九日の間の病状を見ているうちに |
Scherer's salon gathered together | このサロンには |
His full strength's gathered. | 総力を挙げて来る |
Rei! and everyone's gathered... | 礼 集合写真撮るって みんな集まってるよ |
And it was said to the people, Are you all gathered? | また民衆に向かっても あなたがたは 全部 集合したのか と告げられた |
Dearly beloved. We are gathered here in the sight of God. | 今ここに 神の御前に 集まりし兄弟達よ |
Are you still around? | まだその辺にいるのかな |
Are your parents around? | 両親は近くにいるのかな |
Are to be gathered together for the appointment of a known Day. | 必ず一緒に召集されるのである 定められた日の 定められた時に |
Thousands of people gathered there. | 何千人もの人々がそこに集まった |
Dozens of students gathered there. | たくさんの学生がそこに集まった |
He gathered his toys together. | その子供はおもちゃをかき集めた |
Tears gathered in her eyes. | 彼女の目に涙がたまった |
They gathered about the fireplace. | 彼らは暖炉の周りに集まった |
They gathered in the gym. | 彼らは体育館に集まります |
Related searches : Gathered Around - Are Gathered - Are Gathered Together - We Are Gathered - Information Are Gathered - Are Around - Are Based Around - Are Centred Around - Are Structured Around - Are Organized Around - Costs Are Around - You Are Around - We Are Around