Translation of "are to prevail" to Japanese language:


  Dictionary English-Japanese

Are to prevail - translation : Prevail - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

I have to prevail here...
ここで勝たなきゃ...
Or do they say, We are a united group, and we are bound to prevail?
それともかれらは わたしたちは皆勝利を得る者です とでも言うのか
We shall prevail. Narrator
ナレーター 1月24日
You will not prevail.
あなたは勝者にはなれない
The Defiant will prevail.
デファイアントが勝者
These customs used to prevail all over Japan.
昔この習慣は日本中で普及していた
Justice will prevail in the end.
最後には正義は勝つものだ
I prevail on her to have a date with me.
僕は彼女をうまく説得してデートした
Only by surviving it, will you prevail.
戦争を生き抜けたら 勝つ
And we did prevail, did we not?
そして我々は勝った
A valiant hero comes this way to challenge you and prevail.
勇士がお前と戦うために 近づいている
Or if We shew thee that wherewith We threaten them, verily We are going to prevail over them.
またかれらに約束したことを あなたに見せることも出来る われがかれらを制圧するなどいともたやすい
So will evil prevail? Is that the question?
答えは ノー 私達が許しさえしなければ 滅びます
I told her that true love would prevail.
愛が勝ると言った
All around us, is that with which we need to prevail is.
成功するのは もうここに 必要なものがある
I had to know my enemy before I could prevail against him.
戦う前に 敵を知る必要が有った
We must prevail against our rivals by all means.
我々は競争相手にどうしても勝たねばならない
Our future will be secure because humanity will prevail.
人類は勝者となり 未来は安全になることを
So do not lose heart or be grieved, for you will surely prevail if you are believers.
それで気力を失ったり また絶望してはならない あなたがたが信者ならば 必ず勝利を得るのである
The anthropologist says old customs still prevail in the province.
その州では未だに古い慣習が根強い とその文化人類学者は言っている
I had feared the Priory's penchant for secrecy might prevail.
私が勝つかもしれない秘密のために 修道院の傾向を恐れていました
We said to him Have no fear for it is you who will prevail.
われは言った 恐れるには及ばない 本当にあなたが上手である
The bad news, however, to this question of will evil prevail, is that evil lives on.
悪は滅びません 人々はキャンプで
For we are called to meet the challenge of of a principle which, if it were to prevail, would be fatal to any civilized order in the world.
コーディのために翻訳者の信念は曲げられん コーディが勝利すれば 翻訳者は抹殺される コーディに信念はあるのか
And the magicians came to Pharaoh and asked, Shall we have a reward, if we should prevail?
そこで魔術師たちはフィルアウンの許に来て言った わたしたちが勝ったならば きっとわたしたちに報奨があるでしょう
If one and all we keep resolutely faithful to it, then with God's help, we shall prevail.
奥の手で機械翻訳もあるしな Excite翻訳で納品すればいいしね
but We said, Do not be afraid. It is you who shall prevail.
われは言った 恐れるには及ばない 本当にあなたが上手である
They said We will surely try to prevail over our father to send him. Be sure we shall do so.
かれらは言った かれ 弟 に就いて父を納得させ 必ずそれを実行いたしましょう
The disbelievers say Do not listen to this Qur'an, and shout away (its reading) you may haply prevail.
信じない者は言う クルアーンに耳を傾けてはなりません そしてその 読誦 中にしゃべりまくりなさい そうすればあなたがたは圧倒出来ます
Maybe now that your illustrious predecessor's out of the picture, reasonable minds can prevail.
パティに 遠慮することもない 合理的な話をしよう
Those who disbelieve say, Do not listen to this Quran, and talk over it, so that you may prevail.
信じない者は言う クルアーンに耳を傾けてはなりません そしてその 読誦 中にしゃべりまくりなさい そうすればあなたがたは圧倒出来ます
And with the opportunity we build today for a shared prosperity tomorrow, America will prevail.
まずはオバマ大統領の再選です
God has written I will certainly prevail, I and My messengers. God is Strong and Mighty.
アッラーは われとわが使徒たちは必ず勝つ と規定なされた 本当にアッラーは 強大にして偉力ならびなき御方であられる
The faithless say, Do not listen to this Quran and hoot it down so that you may prevail over the Apostle .
信じない者は言う クルアーンに耳を傾けてはなりません そしてその 読誦 中にしゃべりまくりなさい そうすればあなたがたは圧倒出来ます
How? If they prevail against you they will respect neither agreements nor ties of kindred. They satisfy you with their tongues, but their hearts are averse and most of them are wicked.
どうして 盟約 出来よう かれらはあなたがたに対し優位であると見れば 血縁であろうと盟約があろうとあなたがたを顧みない かれらはロ先ではあなたがたを喜ばせているが 心では拒否する かれらの多くは主の掟に背く者たちである
God has decreed I will prevail, I and My apostles. Verily God is powerful and all mighty.
アッラーは われとわが使徒たちは必ず勝つ と規定なされた 本当にアッラーは 強大にして偉力ならびなき御方であられる
God has decreed, I and My messengers shall most certainly prevail. Truly God is Powerful and Almighty.
アッラーは われとわが使徒たちは必ず勝つ と規定なされた 本当にアッラーは 強大にして偉力ならびなき御方であられる
How can there be any covenant with the other polytheists for were they to prevail against you, they will respect neither kinship nor agreement. They seek to please you with their tongues while their hearts are averse to you, and most of them are wicked.
どうして 盟約 出来よう かれらはあなたがたに対し優位であると見れば 血縁であろうと盟約があろうとあなたがたを顧みない かれらはロ先ではあなたがたを喜ばせているが 心では拒否する かれらの多くは主の掟に背く者たちである
Nay, We gave provision to these and their fathers until life was prolonged to them. Do they not then see that We are visiting the land, curtailing it of its sides? Shall they then prevail?
それなのに われはこれらの者やその祖先たちを享楽させ その期限まで永らえさせた われがこの 不信心者の 地に来て その隅々から征服しているのを見ないのか それでもかれらは勝利者なのか
How (can they be trusted)? If they prevail against you they will neither observe pacts nor good faith with you. They flatter you with their tongues, but their hearts are averse to you, for most of them are iniquitous.
どうして 盟約 出来よう かれらはあなたがたに対し優位であると見れば 血縁であろうと盟約があろうとあなたがたを顧みない かれらはロ先ではあなたがたを喜ばせているが 心では拒否する かれらの多くは主の掟に背く者たちである
Then, We gave the turn back to you to prevail over them, and We helped you with wealth and children, and made you the greater host.
次いでわれは あなたがたがかれらに勝利を得るようにし またあなたがたの財産と子女を増やして多くの人々とした
For surely if they prevail against you they would stone you to death or force you back to their religion, and then you will never succeed.
もしかれらが あなたがたのことを知ることになれば 必ず石撃ちにするか あなたがたをかれらの教えに戻らせよう そうなったらあなたがたは永久に栄えないであろう
He replied Only God will bring it on you if He please, and you cannot prevail against Him.
かれは言った アッラーの御心があれば かれだけがあなたがたにそれを現出されるであろう あなたがたは それを 避けられないのである
Allah has written Surely I will prevail I and My Messengers. Verily Allah is Most Strong, Most Mighty.
アッラーは われとわが使徒たちは必ず勝つ と規定なされた 本当にアッラーは 強大にして偉力ならびなき御方であられる
Allah has ordained I shall surely prevail, I and My apostles. Indeed Allah is all strong, all mighty.
アッラーは われとわが使徒たちは必ず勝つ と規定なされた 本当にアッラーは 強大にして偉力ならびなき御方であられる

 

Related searches : Continue To Prevail - Deemed To Prevail - Able To Prevail - Prevail Against - Prevail Upon - Prevail Torque - May Prevail - Must Prevail - Provisions Prevail - Agreement Prevail - Can Prevail - Do Prevail - Conditions Prevail