Translation of "arranging a contract" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
He's arranging a funeral. | 彼は葬儀の準備をしてる |
Flower arranging lesson. | フラワーアレンジのレッスン |
Orchestral arranging is constructive. | つまり実際 構成的な技術と |
We had a contract! | 契約をしたよな |
Flower arranging is a traditional craft in Japan. | 生け花は日本では伝統的な芸道である |
My mother teaches flower arranging. | 母は生け花を教えている |
In a way. He was teaching us flower arranging. | ええフラワーアレンジを教わってた |
I've got a contract for... | 違うでしょ |
Yeah. I've got a contract! | ああ 契約だ |
He continued arranging the answer sheets | 教官は答案の整理を始めた |
Your contract | 契約書だよ けいやくしょだよ Your contract |
Defense contract. | Defense contract. |
I worked on a yearly contract. | 私は1年契約で働いた |
I have something of a contract. | 契約のようなものがあってね |
They could have ways of arranging that. | それが本当なら あなたもまた そうなるかもよ |
Arranging meetings with lovers under my roof. | この家から駈け落ちとは |
Here's your contract. | これはおまえの契約書だよ こっちへおいで これは おまえの けいやくしょだよ こっちへ おいで Here's your contract. |
What military contract? | 軍の契約って何? |
We made a contract with the firm. | わが社はあの会社と契約を結んだ |
No ambiguities are allowed in a contract. | 契約には曖昧な箇所があってはならない |
Just a long term contract. That's all. | 一連の会談で |
You think God is a contract killer? | 神に殺人を依頼するのか |
Please take a look at the contract... | レンタカーの契約書は |
She has made herself master of flower arranging. | 彼女は生け花の大家になった |
Thus We arranged. How excellent is Our arranging! | われはそう定めた わが決定の何と善いことよ |
Thank you for arranging this for us, Colonel. | これを許可してくれてありがとうございます |
You'll get your contract rates, or you'll get your contract cancelled. | それなら契約を破棄する |
We can define the human species as a pattern of arranging atoms. | 私たち一人一人は脳内の電気信号によって表される |
I gave a class in flower arranging, to Cheryl, Isabel, and Wendy. | フラワーアレンジを教えてた シェリル,イザベルとウェンディーに |
It's for a contract. Five grand a head, right? | 机の上の2万ドルで あなたが殺して |
Do it for a camel. Draw up a contract. | ラクダを手に入れる 契約を取るため |
That's against the contract. | それでは契約と違う |
I fulfilled my contract. | 約束は果たしたわ |
I'm in county here, honoring a state contract. | いいか 君が郡の土地にいるからと いって我々市民が何もできないと |
I had a special clause in my contract. | おしっこシーンはNG |
That's why we have a contract, isn't it? | だからこそ 認知すべきだよな |
Here. it's for a contract. Twenty grand, right? | 殺しの依頼金の2万ドルよ |
I have a contract, and I'll sue you. | 契約破棄なら 訴えてやる |
Thanks for arranging this meeting on such short notice. | 急だったのに 手配して頂いて ありがとうございます |
A treaty is, as it were, a contract between countries. | 条約というのは いわば 国家間の契約である |
I carefully explored the contract. | 私は契約書をよく調べた |
The contract was rather loose. | 契約はかなりいいかげんなものだった |
Not according to the contract. | 契約ではね |
Right here. Here's our contract. | その件の契約書だ |
We cannot refuse that contract. | 依頼は断れないわ |
Related searches : Arranging A Loan - Arranging A Call - Arranging A Meeting - For Arranging - Arranging Interviews - Arranging Payment - Arranging Transportation - By Arranging - Help Arranging - Arranging Financing - In Arranging - Arranging Bank - Arranging Meetings