Translation of "articulates itself in" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
It's like, repeats itself, repeats itself, repeats itself, repeats itself, repeats itself, repeats itself... | つい口ずさんじゃう. . グルグル. |
This is harmless in itself. | これは本来無害です |
Competition isn't bad in itself. | 競争それ自体は悪くない |
An Interesting story in itself. | オバマはそのメッセージを 受け止めました |
Today was fun in itself. | 私も |
Competition is not bad in itself. | 競争それ自体は悪くない |
Wine is not harmful in itself. | ワインは本来害にならない |
Her grief expressed itself in tears. | 彼女の深い悲しみは涙になって表れた |
This in short, is life itself. | Life... |
Correlation in itself doesn't prove causality. | じっくり考察しましたが |
Believing in God is not evil in itself. | 神の存在を信じる事それ自体は悪ではない |
Playing cards is not in itself harmful. | トランプをすることはそれ自体に害はない |
This substance is not poisonous in itself. | この物質は本来は有毒ではない |
This substance is not poisonous in itself. | この物質はそれ自体では有毒ではない |
Any political party is conservative in itself. | いかなる政党も本質的に保守的である |
Knowledge is not an end in itself. | 知識そのものは目的ではない |
Our existence is a miracle in itself. | 人間の存在自体が奇跡である |
Our existence is a miracle in itself. | 私たちの存在は本質的に1つの奇跡だ |
Work is not the end in itself. | それに魅力を感じないのであれば |
The family itself ate in the kitchen. | 父は台所に行く前にそれにもかかわらず 彼は部屋に入ってきたと |
And fence line was amazing in itself. | 彼のフェンスに対する考えは 私たちと |
Remember gold isn't wealth in of itself. | 金 ゴールド は 豊かさを表すのに使われるに過ぎません |
R6 masks itself in humans as saline. | R6は人体には 塩分として作用するだけ |
The formula in itself is deceiving in it's complexity | 本来の調合より複雑になってます それが必要になってはいけませんね |
Competition is neither good nor evil in itself. | 競争それ自体は善でも悪でもない |
The passion has burned itself out in him. | その情熱は彼の心の中で燃え尽きた |
This medicine is not a poison in itself. | この薬はそれ自体では毒ではない |
Any virtuous idea can be vicious in itself. | いかなる善意の考えもそれ自体はあくでありうる |
No action is in itself good or bad. | いかなる行為もそれ自体は良くも悪くもない |
A great idea presented itself in my mind. | 名案が心に浮かんだ |
Carbon dioxide is not a poison in itself. | 二酸化炭素はそれ自体は毒ではない |
It is not wealth in and of itself. | 重要な哲学的支柱です |
The first one is in the crisis itself. | 金融危機や不況のとき 人はどうしようとするでしょう |
It feels itself power down in that instant. | 瞬時にパワーダウンを検知します |
Left to itself, the baby cried itself to sleep. | 一人になると 赤ん坊は泣きながら寝入った |
It distributes itself, flows through further holes, distributes itself. | 広がっていきます それであの右下の図は |
learn by itself to customize itself to your preferences. | アルゴリズムは今日 人間の学習について理解し |
History repeats itself. | 歴史は繰り返す |
Spirit manifested itself. | 聖霊が現れた |
JS Cuts itself. | 折りたたむ重要性は 介在的吸水力の向上にあります |
JS Cuts itself. | 面白いことに |
Autism creates itself. | 2歳になる前に診断 療育等 医療が介入できれば |
It organizes itself. | これは自己組織化の能力を持つ |
Consider definition itself. | 何かを定義するとき 私たちは言葉を使って |
It's arming itself. | 武装してやがる |
Related searches : Articulates With - In Itself - Thing-in-itself - Important In Itself - Contradictory In Itself - Unique In Itself - Experience In Itself - In Of Itself - Reward In Itself - Ends In Itself - Not In Itself - Sufficient In Itself - Means In Itself - Consistent In Itself