Translation of "as a boon" to Japanese language:
Examples (External sources, not reviewed)
And this has come as a great boon to them. | ある工場の事故で子供たちが失明し |
But this has come as a great boon for them. | 特許はないので皆さんも作ってください |
When the pie was all finished, the Owl, as a boon, | 親切にスプーンをポケットに許可されていました |
Read Max Boon. | これは海兵隊の歴史ですー 小さな紛争と小さな軍備 |
You have one Boon. | ラーマを14年間 追放しろと |
This dictionary is great boon up to us. | この辞書は私たちにとってありがたいものだ |
He who is negligent to remember the Merciful One, to him We assign a satan as his boon companion, | 慈悲深き御方の訓戒に目を瞑る者には われはシャイターンをふり当てる それは かれにとり離れ難い友となろう |
We Ourselves made it for a reminder, and a boon to the desert dwellers. | われはそれを教訓とし また荒野の住民の便利のために創った |
It was We who made it a reminder and a boon for the desert dwellers. | われはそれを教訓とし また荒野の住民の便利のために創った |
We bestowed Isaac and then Jacob on him as an additional boon and We made all of them righteous. | そしてかれに 子の イスハークを授け またその上の賜物として 孫の ヤアコーブを授けた われはそれぞれを 正しい者にした |
And no one has with him any boon for which he should be rewarded, | また誰からも 慈悲の報酬を求めない |
I think I must have read every single Mills amp Boon romance published before I was sixteen. | ミルズ ブーン社の恋愛小説を 16歳までに全て読破したはずです フェミニストの古典 と呼ばれるような本を読むと 退屈で |
Well, there's some great new technology that has just recently become available, and it's just a boon for getting insight into open ocean animals. | 素晴らしい技術があって 海洋生物を観察するには大いに役立ちます この写真で見えるように小さな発信機をつけます |
They pray to him whose bane is more imminent than his boon How bad the protector and how bad the associate! | かれらは自分を益するものよりも 害の方に近いものに向かって祈る 何と悪い保護者であり 悪い仲間であることよ |
As a man and as a lawyer. | 今のところ 君はどちらもない |
As quick as a wink. | まばたきのように素早い |
As big as a whale | 大きな心を持ってたんだ |
A miss is as good as a mile. | 一つ間違えば一里も狂う |
A miss is as good as a mile. | いかに成功に近くても失敗は失敗 |
I may never be as virtuosic as a violinist or as heroic as a cellist | チェリストのように勇壮になることも ないでしょうが 私はむしろ この不完全な楽器を 弾きたいと思います |
As light as a feather, and as hard as dragon scales. | 羽のように軽く 竜の鱗なみに硬い |
It's as lovely as a rose. | バラのように美しい |
I'm as hungry as a bear. | とてもお腹が空いているの |
I'm as hungry as a horse. | 僕 腹ペコなんだ |
He's as timid as a rabbit. | 彼は極めて臆病だ |
He's as strong as a horse. | 彼はとても頑健だ |
He's as strong as a horse. | 彼はとても丈夫だ |
He's as tame as a kitten. | 奴は子猫のように温和しいぞ |
I'm as helpless as a baby. | 赤ん坊みたく無力だぜ |
I'm as light as a feather. | 羽ぐらい軽くて |
A man is as old as he feels and a woman as old as she looks. | 男の年は気持ちで決まり 女の年は容貌で決まる |
A man is as old as he feels, and a woman as old as she looks. | 男の年は気持ちで決まり 女の年は容貌で決まる |
Not as great a general as Napoleon, not as great a statesman as Frederick the Great. | リンカーンは卓越していなかった と言っています しかし 歴史学者が口をそろえて言うように |
Yes. As vast as space and as deep as a bottomless swamp, it's a complex thing. | そう 宇宙のように広く 底無し沼のように深く |
Schweitzer was a musician as well as a doctor. | シュバイツァーは医者であるばかりでなく音楽家でもあった |
We can fight as a team, as a unit. | しかし倫理が人々を その集団やチームに結びつけるとはいえ |
As a Colombian, as a citizen of the world, | 世界の住人として 僕はこの楽園に足を踏み入れる権利がない |
And as a sister and later, as a scientist, | 後には科学者として 知りたかったのです 私には夢と現実を関連づけられ |
life as a chemical process, as a chemical phenomenon. | 化学現象としての生命です そこで疑問になるのが |
It's a beast One as tall as a mountain | 山ほど大きな野獣 |
About as useless as a pecker on a pope. | 使い物にならねえ奴だ |
Began as a schoolhouse and ended as a temple. | 学舎でも 寺院においても |
As a child, | 新聞を熟読する子供でした |
As a teenager, | デッサンをしたり絵を描いたりして |
As a dancer, | 9つの感情表現方法を身につけています |
Related searches : A Boon - Prove A Boon - Is A Boon - Be A Boon - A Boon For - Bane And Boon - Boon Or Bane - Boon And Bane - As A - As A Baby - As A Ma - As A European - As A Temp