Translation of "as was said" to Japanese language:
Examples (External sources, not reviewed)
It was as if he said | 朝の グッド |
I am a French mathematician, as was said. | フランスというと 皆さん思い浮かぶことがあるでしょう |
Yes. As I said, I was very grateful. | 感謝してます |
As I said, he was moved for security reasons. | 警備上の理由で移動したと言いましたよね |
As he said, I was co inventor of the Furby. | 体の部分とロボットの動きを担当しました |
Who said your job was to think, Spring Wiener? AS | スタントン どうやって自己中心的な 役を 感じ良くするか |
As Gandhi said, | 飢えた者に一切れのパンを とね |
As laplace said, | ラプラスは言った |
As someone said | 誰かが言ったように |
As I said, | 先程も言いましたが |
I said that I was going to continue changing the string as long as the string was not the same as it was before. | 文字列を変更し続けると説明しました 以前の文字列を追跡する必要があります |
And, as Marvin said, and as other people have said, | 意識とは 知恵袋だ と言えば |
It was, as we said in my house, a lost year. | 失われた1年 と呼んでいます 最初の何週間か ぼくたちは 悪い夢を見ました |
As you said, it was a bargain. No you, no me. | 役目が終わったからさ |
It's just as I said. And then my father was gone. | お父さんはいなかっただけです |
As you've always said, this was just supposed to be temporary. | 今の状態は 一時的なものよ |
As you said, she was the magician's assistant, just a distraction. | 君が言ったようにマジシャンの助手だよ 注意をそらすための |
And I said as a joke as a joke, I said, | 計算したところ ベライゾンには 7千万人の顧客がある |
As Eric Schmidt said, | 全く何のカスタマイズもされていないものを |
As President Obama said, | 時折 |
As John Cage said, | 我々は何らかのゴールに 向かっているのではない |
So, as I said, | 命の理から外れたら 信が置けない |
As I said before, | さっきも言ったように |
Exactly as I said. | 実行するのだ 命令した通りにな |
Just as you said. | 頼まれた分は |
And as soon as I said that, | 'whatever(何でも)' という言葉の中に 'hat(帽子)' がかくれていることに気づきました |
He said he would lend me some money, and he was as good as his word. | 彼は金を貸してくれると言ったが そのとおり約束を守った |
No, you said you were going to turn yourself in as soon as this was over. | 片づいたら消えるはずだ |
He was as surprised as I was. | 彼は私より驚いてた |
And he said, As God as my witness, | 私も25年間こんなセンターを建てたいと願っていた |
As Franklin Delano Roosevelt said, | 我々の言う発展とは 元々豊かな人々の |
So, as I said, there's | お終いにしておきましょう |
As Mahatma Gandhi famously said, | 世界を変えるには まずあなた自身が変わりなさい とあります |
It's exactly as you said. | だけど俺も医者になろう決めたときは |
And as I said earlier, | 自分を悲惨な状況に置いてきていますが |
And as I said earlier, | 中国は アメリカを追い越してはいません |
As our Aboriginal mate said, | あんた達白人は もっと世間を知った方がいい |
He said, As a kid. | みんな消防士になりたいと言いますからね |
As my father always said | 父の口癖だった |
As you said, it's Waka. | じゃあ 若花田ですよね 絶対 |
Yes, as Muntz himself said, | そう マンツがいつも言っていように 毎日が... |
As Stanley said to Livingstone, | スタンレーがリビングストンに言ったことを真似るよ (Stanley and Livingstoneという映画の一場面のこと) |
Sad as she was, she said good bye to him with a smile. | 悲しかったけれど 彼女はにっこり笑って彼にさようならを言った |
We won't have enough rain, as was said here earlier by other speakers. | 私の前の方のお話にもありましたね 皆さんに考えていただきたい |
So Vishnu said that he was gonna be born on Earth as Ram. | クリシュナとしても |
Related searches : As Said - I Was Said - It Was Said - But As Said - As Said Previously - As Once Said - As Already Said - As We Said - As Said Above - As She Said - As Is Said - As They Said - As Previously Said - As Being Said