Translation of "at different ends" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
So, it ends up at a different location on the figure. | 次に陰性の例もいくつか同様にプロットしてみよう |
That your endeavour is for different ends. | あなたがたの努力は 本当に多様 な結末 である |
your striving is indeed to different ends! | あなたがたの努力は 本当に多様 な結末 である |
Gymnastics ends at 5 30. | 体操教室は5時30分で終わるわ |
At last, he gained his ends. | ついに彼は目標を達した |
My day ends at 5 o'clock. | 私の仕事は5時に終わる |
The combined effect, the triangle ends up somewhere completely different. | これはYを通る線で反転させたのと同じです |
At his age, the party never ends. | あの年頃ならずっとな |
He was burning the candle at both ends. | 朝から晩まで忙しく働いていた |
He was burning the candle at both ends. | 朝から晩まで 忙しく動き回っていたからなあ |
It still ends up at half a turn. | この操作の組み合わせにも対称性が見られます |
Let's now turn to two different extreme ends of early type galaxy properties. | 一つは核に存在する超大質量ブラックホール もう一方は矮小族の銀河 |
She's at a loss how to make ends meet. | 彼女は家計のやりくりに頭をかかえている |
Got to watch both ends at the same time. | ダメだコリャ |
Sir, they sealed off this wing at both ends. | どっちの棟もシールドを 切ってます |
ends with | が次で終わる |
(Applause ends) | ここでの教訓は ある種の動作は |
(Applause ends) | このクアッドは ラケットが貼付けてありますが |
(Applause ends) | ボールを私に 投げ返すために |
(Applause ends) | こっちにも紙コップがありますか |
(Applause ends) | 後でマジックを外でやりますから |
(Video ends) | 都市の単位でパラダイムシフトをする |
(Music ends) | (拍手) |
(Music ends) | 音楽終わり さて 最後の曲も |
(Applause ends) | みなさんこんにちは 私はシリーナ |
(Applause ends) | 重要な違いは完全にモバイルであること |
Video ends | 以上がSorted Foodでした イギリスの次は 世界の中で一番クールな人々が住んでいるブラジルのチャンネルを紹介します |
Message ends. | メッセージは以上 |
It ends. | 途絶えてる |
Loose ends. | 一つ完了 |
My uncle has retired so he is at loose ends. | 叔父は退職したので 何もすることがありません |
And the first section ends at 20th St. right now. | 経済効果もきちんと生み出しています |
Looks like someone's been burning the candle at both ends. | ひどくお疲れみたいね |
That trail ends down at the end of that ravine. | あの峡谷の端で道は行き止まりだ |
This ends here ends the if statement and the second end here ends the while statement. | この二番目の end は while 文を締めくくります では if 文の使いかたについて |
(Applause) (Applause ends) | では最後の質問です |
(Applause) (Applause ends) | 棒のバランスを取るために クアッドが細かく |
(Applause) (Applause ends) | 不思議にお思いかも しれませんが |
(Music) (Music ends) | 拍手 |
(Beatboxing) (Beatboxing ends) | ビートボックスの演奏終わり |
(Laughter) (Laughter ends) | やり方さえわかれば |
(Applause) (Applause ends) | もう一つ やりたいことがあるんです |
The experiment ends. | ラットは迷路の外にいました |
(Whistling ends) (Applause) | (拍手) ありがとうございます |
(Whistling ends) (Music) | どうぞ |
Related searches : At Different - At All Ends - At Both Ends - At The Ends - At Different Terms - At Different Periods - At Different Venue - At Different Heights - At Different Phases - At Different Degrees - At Different Scales - At Different Rates - At Different Stages