Translation of "at our premises" to Japanese language:


  Dictionary English-Japanese

At our premises - translation : Premises - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Please leave our premises now.
Hier ein paar kleine Änderungen und der geht heut noch zum OTTO Versand.
Not on my premises!
みんなお退き みんな おどき
I shortcut in premises Diego
サンディエゴ ああハジュ バイ決してスローしません
You must flee the premises.
今すぐ逃げなさい
Armed security on the premises.
敷地内の警備は武装している
We should understand the underlying premises.
私たちはその基礎となっている前提を理解すべきだった
Like hegel Logic from absurd premises.
無理な前提で論理を組み立てる ヘーゲルみたいだ
Does the conclusion follow from the premises?
ここには反論も対立もなく
Your new premises, when you moving in?
新しい家にはいつ 引っ越すんだ
...and a search warrant for the premises.
... 捜査令状だ
Are the premises warranted? Are the inferences valid?
結論は前提から導かれているか
If a slave attempts to leave the premises...
もし施設から逃げ出そうとすれば
Multiple devices have been planted on the premises.
爆処理班班長 数はホール内各所に複数確認 まだあるかもしれない
No smoking on the school premises. Did you love her?
ー 校内は禁煙だ ー 彼女を愛していたか?
Life is the art of drawing sufficient conclusions from insufficient premises.
人生とは不十分な前提から十分な結論を引き出す技術である
Nicky, I need you to stay put and secure the premises.
ニッキー 警備のため そこに居てくれないか
I'm here to service the monitoring devices covertly installed on your premises.
敷地内の隠し監視装置の点検で お伺いしました
The 3 premises of setting up a goal in order to motivate someone?
具体的である事
I walked round the corner, saw the City and Suburban Bank abutted on our friend's premises, and felt that I had solved my problem.
建物 と私は私の問題を解決していると感じた 私はスコットランドヤードの時および時に呼ばれるコンサートを終えて家に運転したときに
He was caught... three months ago trying to leave the premises with classified information.
機密情報の持ち出そうとしたため彼は3ヶ月前逮捕され
We look at our economic crisis, we look at our ecological crisis, we look at our spiritual crisis, and we say
私は幸せではない 社会は幸せではない 我々のどこがいけないのだろう  よってそれが引き金となる
Our school begins at eight.
学校は8時に始まります
Jane kicked at our decision.
ジェーンは私たちの決定に反対した
Let's go at our work.
さあ仕事をはじめましょう
We're staying at our uncle's.
僕たちは叔父の家に泊まっています
We dined at our uncle's.
僕たちは叔父の家で食事した
They scoffed at our efforts.
彼らは私達の努力をあざ笑った
He sang at our request.
彼は我々の求めに応じて歌った
Our ship touched at Marseilles.
私達の船はマルセーユに寄港した
We stayed at our uncle's.
私達はおじの家に泊まりました
We dined at our uncle's.
僕らは叔父さんのところで夕食を食べた
Our artists are at risk.
リスクと隣り合わせの状態です
Let's look at our browser.
送信ボタンを押すと URLは前と同じように更新されます
We're almost at our stop.
いいよ俺が持つから
Let's look at our code.
これがASCII Chanのコードで全部で64行ほどです
Yes, he's at our house.
彼は ここにいます
At our house, freaking out.
家だ 取り乱してる
Were you at our house?
家のどこにいた
Our security, our future stands at a great precipice.
私たちの将来が危機に晒されているのだ
This is a turkey in Wisconsin on the premises of the Ethan Allen juvenile correctional institution.
イーサン アレン少年院の 構内で観察されました 交尾は一日がかりだったので
Our train left at two, arriving there at seven.
私たちの列車は2時に出発し 7時にそこに到着した
At present, we have 1,600 students at our school.
現在本校には1600名の生徒がおります
At last, we reached our destination.
ついにわれわれは目的地に着いた
Let's begin our work at once.
すぐ仕事にかかろう
We are staying at our uncle's.
僕たちは叔父の家に泊まっています

 

Related searches : Our Premises - Leave Our Premises - On Our Premises - Visit Our Premises - At Company Premises - At Any Premises - At Her Premises - At Suppliers Premises - Located At Premises - At Their Premises - At Its Premises - At His Premises - At Customer Premises