Translation of "authorised by law" to Japanese language:
Examples (External sources, not reviewed)
Card not authorised. | カードが使用できません |
No further voice contact is authorised. | どんな手段を使ってでも 通信を妨害してください |
It's protected by law. | かつてブラックストーン卿が述べたように 土地は不法侵入法で保護されています |
Ma'am, you're not authorised to be here. | すみません ここは許可がないと 入れません |
You are authorised to engage and destroy. | 攻撃して破壊せよとの命令だ |
The law came by today. | 今日警官が来たの |
You were not authorised to make any deal. | あなたが決める事では 弁護士のつもりか |
The payment of 5,000 Swiss francs to such and such an agent is authorised by soandso. | 5,000スイスフランの 支払いを 誰の名義で ここの銀行に という具合に |
We must abide by the law. | 法律を守らなければならない |
Now I'm protected by the law. | 有罪判決の人殺しからね |
By law, the penalty is death! | 法では 刑罰は死です! |
Minors are prohibited from smoking by law. | 未成年者の喫煙は法律で禁じられている |
But here it is unwritten by law. | 人々は家を建てる時には |
But by law you have been served. | どういう意味 |
You read books banned by the law. | あなた |
Please use an alternative method of payment. Card not authorised. | カードが使用できません |
They should be pardoned by the amnesty law. | 彼らは恩赦法によって許されるはずだ |
These offenses are punishable by law. Arrest him. | 行け |
They live by the law of the jungle. | 暴力を生活手段の一つにしてる奴らだ |
Well, the answer is explained by Newton's Second Law. | ニュートンの第2法則は 数学的な用語では |
So by law, you're not related specifically to him? | え...何の関係もないだなんて ちょっと あたしたちが結婚したのは天も地も知ってるし... |
In the distributive law, we multiply by 4 first. | それが分配法則と呼ばれるのは 4を分配するからです |
Brett, you're guaranteed by law to get a share. | 大丈夫 法律で保証されてるわ |
And by Spartan law, we will stand and fight. | スパルタの法により 我々は持ちこたえ 戦う |
Law. | アルゴリズムはコンピュータサイエンスの領域の外でも |
The fact is I am not authorised to buy even a single pencil. | そして 悲しいことに当時 佐賀には |
We all abide by law to live in any society. | どの社会で暮らすにも 法を守らなくてなりません |
They either abide by the law, or they close down. | しかし 不法に伐採された木材や そういう木材から出来た製品を |
And, by the way, he's in violation of Harvard law. | 今ならハーバード法で |
For the law was given by Moses, but grace and truth came by Jesus Christ. | というのは 律法はモーセによって 恵みとまことはイエス キリストによって実現したからである |
A new law is expected to cut air pollution by 60 . | 新しい法案では大気汚染を60 減少させることになっている |
The new law is expected to cut air pollution by 60 . | 新しい法案では大気汚染を60 減少させることになっている |
In many countries, buying or smoking cannabis is forbidden by law. | 多くの国では 大麻の購入もしくは喫煙は法律で禁じられている |
Therefore, he must pay the penalty as demanded by the law. | 彼が名誉ある職業にあるのは 問題になりません |
By the early 90s, Congress passed the law that changed everything. | すべてを変える法案を通しました 1992年の |
Commodore Norrington is bound by the law, as are we all. | ノリントン提督は私たちと同じ様に 法律を厳守しているんだ |
That there's even countries which don't punish marijuana smokers by law. | 吸ってても法律で 裁かれない国だってあるとかー |
And he followed the law, which is same law as the law now. | そして 彼は法律に携わりました 現在の法律と同じ法律だ |
First Law | 鉄則その1 |
Coulomb's law. | 物理のビデオの中にあるクーロンの法則のビデオをおさらいしてもかまいません |
Actually, Law... | だからパーティって好きなのよ |
Whose law? | 誰の法律? |
Whose law? | 誰の法律が? |
Law school? | 法科大学 |
Harvard Law. | ハーバードのロースクール出身でしょう しかも 元検事だぞ |
Related searches : As Authorised By - By Law - By Eu Law - Obligation By Law - Must By Law - By State Law - Preferred By Law - Accepted By Law - Duty By Law - Disqualified By Law - Permissible By Law - Backed By Law - Assigned By Law