Translation of "back to myself" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
I'm giving myself back to Menelaus. | メネラウスにこの身を 差し出すわ |
Fancy lures me to transform myself back into flames | 私は再び炎に身を変じる気持ちに 誘われる |
I told myself it was to change Bisca back to normal... | 普通 私まで流す 不覚 |
Way back machine. And I said to myself, oh yeah! | 昔に引き戻されました |
I found myself back in my room. | 気がついてみると 私は自分の部屋に戻っていた |
The next day I dragged myself back to the safe house. | 次の日 私は戻って安全な家に_自分自身をドラッグ |
Maybe I'll go back and get one myself? | 俺が戻って自分のを 手に入れるかもだって |
I'm not going back. I've got to make something of myself first. | 私は帰るつもりはない 最初に何か自分でしなければならない |
And I asked myself, in a way, looking back, | この惑星とそのもろさへの認識が 最初に萌芽したのはいつなのか |
So, when I get sick, I need to stop and come back to myself. | 何が良くなかったのかを考えます |
And then when myself and Emmett got back to Malin Head, to the pier, | 私は黒い粘液が船の前側についていることに 気が付きました |
Not to pat myself on the back, but, yes, it probably will be. | 自慢じゃないが 最高傑作かもしれんな |
I can't image myself doing 5 or 6 back in the n back task. | これは凄い難しい課題なんです だからこれらの人々は何かが訓練されたのです |
To be myself | 衝動に素直になろう |
Talking to myself. | 独り言だよ |
Suit myself. You want me to suit myself? | 本当に好きにして いいんだな |
And that gets me back to the dollar, and it gets me back to reminding myself that we know this experience. | 私たちはあの論争を教訓とすべきです 私たちはあの論争を教訓とすべきです 政治的に偏った人々はテレビや議会で 世界の終わりを予言します |
Hey. I got myself into VGHS. What's with all the back to basics baloney? | そうだな. |
I use it myself to remind myself of things. | 子供が好きみたいです |
Seduce him, bring back the shampoo and take care of myself. | 誘惑して シャンプーを持ってきて 妊娠しないようにする |
Either you take me back home or I'm going by myself. | 家に連れて行かないのなら 自分で行くわ |
Then I phoned back and got one for myself as well. | 後から電話して 自分の分を予約した |
But lately I have had the opportunity to take a step back and ask myself | ここ数年の間で ウェブサイトや僕自身を |
They want to drive me back up there so that I can see for myself. | 確かめるため 連れて行ってくれる |
I left my children behind and I've been trying to buy myself back ever since. | 子供たちを置いて逃げて以来 戻ることだけを考えてる |
I talk to myself. | 独り言をいいます |
Send BCC to myself | 自分に BCC を送る |
I talk to myself. | 独り言さ |
I found myself back with my team approaching 90 miles per hour. | 最後のコーナーを曲がったところで 人々の歓声が聞こえた |
I take my mind off her and I crawl back inside myself. | 彼女のことは忘れて 自分の殻にこもる |
Myself condemned and myself excus'd. | PRINCEは その後 汝はドーストこので知って一度に何と言う |
I would rather kill myself than reconcile myself to my fate. | 運命に甘んじるくらいなら自殺したほうがいい |
Myself? | 乗組員全員が家で眠ってたら |
Myself? | 私 |
Myself. | 自営業 |
Myself. | 自分自身 |
Allow me to introduce myself. | 自己紹介させて下さい |
I want to improve myself. | 私は私自身を修正したい |
I said that to myself. | 私はそうひとりごとを言った |
I resolved myself to go. | 行くことを決心した |
I tried to kill myself, | ただ滅茶苦茶になった |
So I said to myself, | これはただの配管の問題だ |
I decided to test myself. | 私はただ見ることができるだろうか |
I would say to myself, | 僕のどこがいけないんだろう |
And I said to myself, | 女呼ばわりされると |
Related searches : Hold Myself Back - Back To Back - Back-to-back - Back-to-back Transaction - Back-to-back Business - Back-to-back Titles - Up To Myself - To Sustain Myself - Speaking To Myself - Say To Myself - Keep To Myself - Think To Myself - Send To Myself - Note To Myself