Translation of "up to myself" to Japanese language:
Examples (External sources, not reviewed)
Lock myself up. | 時々 今そして |
I heaved myself up. | 僕は起きあがった |
I'm giving myself up! | 投降するぜ |
I gave myself up. | 自首したんだ |
I cheered myself up by listening to music. | 音楽を聞いて気を晴らした |
I went to Williams myself, up in Massachusetts. | もうミシシッピは沢山だろうと 家族は思って |
I have no desire to lift myself up | 立ち上がりたくない |
And I need to clean up after myself. | 自分で起こしたことは 自分で清算する必要があるんだ |
I felt myself lifted up. | 体が持ち上げられるのを感じた |
I felt myself being lifted up. | 体が持ち上げられるのを感じた |
I can get up by myself. | 出ていけ パール |
I gave up learning Japanese myself | But I can survive in Japan thanks to Gengo |
No, I'll pick it up myself. | いや 取りに行く |
I myself grew up in Nebraska. | 私はネブラスカ育ち |
I have to give myself up to studying for final exams. | 期末試験のために 一生懸命勉強しなくてはいけない |
One rainy morning I woke up to find myself famous. | ある雨降りの朝 目が覚めてみると有名になっていた |
I'm just going to go... clean myself up a bit. | 私もちょっと... 綺麗にしなくちゃ お風呂に入るわ |
Today i convinced myself it was ok to give up. | あきらめることが最善と確信した |
I made that last part up myself. | あっちに行こうよ |
This time, I can't bring myself to tell him to shut up. | 今度は黙れと 言う気になれなかった |
I can't bring myself to give up on you Ha Ni. | あきらめきれない でも |
I'm starting to open myself up again to people in a real way. | 実際にみんなに自分のことを率直に 話し始めてるんだ |
This is how I stand up for myself. | 子どものころ |
Even if I merely end up hurting myself | 心を伝えたいよ |
Leave it be. I'll clean it up myself. | そのままでいい 俺がやる |
No, I thought this up all by myself. | いや私とキミしか知らないと思うが |
And I ended up pretty much raising myself. | 独りで生きてきた |
To be myself | 衝動に素直になろう |
Talking to myself. | 独り言だよ |
Suit myself. You want me to suit myself? | 本当に好きにして いいんだな |
I set up a brief and brought it to the Mayor myself. | 弁論趣意書を書いて 市長に提出したわ |
I woke up and found myself in the car! | 早く出て来い |
Gimme all your money, or I'll blow myself up. | (笑) |
I found myself waking up alone in a room. | 気がついたら どこかの部屋で 1人目覚めてた |
I should've shot you myself when you showed up. | あんたが現れた時 俺があんたを 撃っておくべきだったな |
I use it myself to remind myself of things. | 子供が好きみたいです |
When I'm with a crying baby, I end up wanting to cry myself! | 泣いている赤ちゃんと一緒にいると こちらまで泣きたくなってしまう |
I admit I considered shooting the boy myself just to shut him up. | 私は少年を撃とうとした |
I talk to myself. | 独り言をいいます |
Send BCC to myself | 自分に BCC を送る |
I talk to myself. | 独り言さ |
Now he leaves me to fend for myself. It's up to me to find the rock. | 遠くへ飛んでいったしまった 自分で山を見つけるのがいい |
I get altitude sickness just from standing up for myself. | でも こう教わった |
I explored with actually dressing up as the celebrities myself. | これが私がダイアナの格好をしたものです |
So I grew up never thinking of myself as disabled, | 両親が私のことを そんなふうに扱わなかったからだと思います |
Related searches : Cheer Myself Up - Beat Myself Up - To Sustain Myself - Speaking To Myself - Back To Myself - Say To Myself - Keep To Myself - Think To Myself - Send To Myself - Note To Myself - Thought To Myself - All To Myself - Talk To Myself - Talking To Myself