Translation of "been dealt with" to Japanese language:


  Dictionary English-Japanese

Been - translation :

Been dealt with - translation : Dealt - translation : With - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

You've been there, dealt with the abilities,
前に力を操っただろ
I have been dealt four aces.
僕の所にエースが4枚来ている
You've been dealt a bad deal.
損なことをやらされた
I dealt with the accident.
僕は事故を処理した
You've already dealt with vectors.
微積分や
Will you please check to see if my order has been dealt with?
私の注文が処理されているかどうか調べてもらえますか
The policeman dealt with the accident.
その警官は事故を処理した
They dealt with the prisoners kindly.
彼らは捕虜を親切に扱った
And there, I dealt with things
中東和平プロセスや
I've dealt with this guy before.
以前 奴にやられた事がある
I've dealt with the High Command.
最高司令部を相手にしている
Their betrayal will be dealt with.
内通者が 処理してくれる
We have dealt with selfsecurity before!
自己セキュリティーの対処は 初めてじゃない
If you had dealt with the man decently, this might not have been necessary.
もっとちんと対応してたら こんな事態は避けられた
I have to play the hand that's been dealt.
そうしなければ
The problem will soon be dealt with.
その問題はまもなく処理されるだろう
These problems must be dealt with carefully.
これらの問題は慎重に取り組まなければならない
I've dealt with this store for years.
私は何年もこの店と取り引がある
.. is dealt with exceptionally well by this.
今回の計画により解決いたします
I'm HlV positive. I've dealt with it all.
私は何を恋しく思うのかしら
No cooking until this fly is dealt with.
ハエを片付けるまで 調理はしない
This matter must be dealt with sooner or later.
この問題は遅かれ早かれ片づけねばならない
We have dealt with this store for 16 years.
私たちはこの店と16年間取り引をしている
We still haven't dealt with the d and e.
下のステート4へ向かっているdを調べると
So we never, ever dealt with actual study books.
レッスンでは たとえば
If you only knew what I just dealt with.
あなたが何したいかは分かってる
I have dealt with your type all my life.
職場に山ほどいるタイプだわ
Tom could've dealt with the problem in a better way.
トムはもっと良い方法でその問題に対処することがで
Have you not seen how your Lord dealt with Aad?
あなたはアッラーが 如何にアード の民 を処分されたかを考えないのか
Have you not seen how your Lord dealt with Ad
あなたはアッラーが 如何にアード の民 を処分されたかを考えないのか
Have you not heard how your Lord dealt with Aad?
あなたはアッラーが 如何にアード の民 を処分されたかを考えないのか
Have you not considered how your Lord dealt with 'Aad
あなたはアッラーが 如何にアード の民 を処分されたかを考えないのか
Have you not considered how your Lord dealt with Ad,
あなたはアッラーが 如何にアード の民 を処分されたかを考えないのか
The laws of the universe actually dealt with simple mathematics
宇宙の法則は 実はとてもシンプルな数学で説明でたんだ つまりどういうことかというと
And so this is the way I dealt with it.
3人チームで活動させました 2男1女
The Syrrannites were responsible and they'll be dealt with accordingly.
シラナイトは責任があり しかるべ対応をとる
Tom could have dealt with the problem in a better way.
トムはもっと良い方法でその問題に対処することがで
(Muhammad), consider how your Lord dealt with the tribe of Ad,
あなたはアッラーが 如何にアード の民 を処分されたかを考えないのか
Seest thou not how thy Lord dealt with the 'Ad (people),
あなたはアッラーが 如何にアード の民 を処分されたかを考えないのか
You've dealt with f of x is equal to x squared.
しましょう どのようにこの表記法では 書けるでしょう
Once he is dealt with... No one would come after you.
彼が死ねば誰も貴方を追わないわ
I never dealt with anyone of significant rank within the movement.
活動の範囲内では重要な地位の誰とも 全くつ合わなかった
And how did you and dealt with the work of architecture?
どこで習った
All those seeking asylum will be processed and dealt with accordingly.
亡命者保護を求めているものに 対しては 処置を下し それに応じて対処します
Make sure that the complaints are dealt with as quickly as possible.
苦情は出来るだけ迅速に処理されるよう取り計らいなさい

 

Related searches : It's Been Dealt With - Dealt With - Have Been Dealt - Dealt With Here - It Dealt With - Topics Dealt With - They Dealt With - Dealt With Properly - Subjects Dealt With - Had Dealt With - Effectively Dealt With - She Dealt With - Dealt With Quickly - Was Dealt With