Translation of "biologically appropriate" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
They're not biologically compatible. | 発砲スチロールは基本的に |
This stuff is produced biologically. | 微生物が岩盤を |
Appropriate? | 妥当 |
That we're biologically programmed to admire | すらっとした体型や |
Thus it's a biologically inspired robot. | これは私たちが次にやりたいと思っていることです |
appropriate way. | それはなぜ 君はマーカスに何て言う |
I can make a biologically degradable template. | 然るべき場所に取り付けて |
We're biologically programmed to respond to them. | 物語には多くの情報が含まれており 社会的な力もあります |
An appropriate recompense. | かれらのため 相応しい報奨である |
Is this appropriate? | ホテルの部屋がなかったんだ |
Is this appropriate? | これでいいかしら? |
The appropriate kindergarten. | 適当な幼稚園があるかとかね |
And so we can regrow these surfaces biologically. | このような成功例がありながら |
You should take the appropriate measures at the appropriate time. | 適切なときに適切な措置を講ずるべきです |
It just isn't appropriate. | でも ある一定の君主制も まだ必要で |
That's pretty appropriate. Applause | シアトルのスペースニードルの高さは |
Not appropriate. No. No. | 笑 |
Selecting an appropriate mustache. | 口髭を整理してるんだよ |
With Easter, how appropriate! | 過ぎ越しの祭りをどうやってやる! |
There is something really interesting going on in there biologically. | 生物学的に 極めて重要な何かがある |
No appropriate greeter plugin configured. | 適切な greeter プラグインが設定されていません |
No appropriate migration driver found. | 適切な移行ドライバが見つかりません |
How appropriate for this city. | 若い人に聞きました |
Make up an appropriate prediction. | 観察に基づいて検証内容を設定し |
Thought that was appropriate here. | この場にふさわしいでしょう |
I'll see if it's appropriate. | それが適当かどうか見てやるから |
I paid at the appropriate time. | しかるべき時期にお支払いいたしました |
It's not always appropriate every time. | しかし翌週には最初のマンガを載せました |
They're nutritionally appropriate, not like Doritos. | ドリトスなんかと違ってね 動物たちと交流したいな と |
Very appropriate. When will he come? | いつ会えるんだ |
Ththis is not the appropriate device. | ブレナン博士が被害者の歯に |
This is not an appropriate event. | こんな状況で |
I wasn't sure what was appropriate. | 妥当かどうか自信が無かった |
And so, the mission is how do I treat these things biologically? | まず 私が妻や他の何百人もの患者を |
It's also very biologically active, as anyone with hay fever will understand. | 花粉症の方は 誰でもお分かりになると思います 風を使って 花粉を散布する植物には |
Probably not. So, why do I call this a biologically inspired robot? | ではなぜ どんな風に動くのでしょう |
Smiling is one of the most basic, biologically uniform expressions of all humans. | 生物学的に均一に見られる表情です 表情の研究の第一人者 |
What I want you to do is to create a biologically inspired design. | 課題のテーマは |
Let no one appropriate a common benefit. | 何人たりとも公共の利益を独占すべきではない |
But experiment is not the appropriate word. | だが 実験 というのは適切な言葉ではない |
This showy dress isn't appropriate for me. | この派手な服は私には向きません |
Was that word appropriate in that situation? | あの単語は状況にふさわしかったですか |
Your speech was appropriate for the occasion. | あなたのスピーチはあの場にふさわしいものだった |
Her behavior was appropriate to the occasion. | 彼女の振る舞いはその場にふさわしいものだった |
Her coat wasn't appropriate for the occasion. | 彼女のコートはその場にふさわしくなかった |
Related searches : Biologically Active - Biologically Driven - Biologically Derived - Biologically Based - Biologically Diverse - Biologically Degradable - Biologically Inert - Biologically Intense - Biologically Determined - Biologically Engineered - Biologically Inspired - Biologically Fixed - Biologically Active Agent