Translation of "biologically degradable" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
I can make a biologically degradable template. | 然るべき場所に取り付けて |
They're not biologically compatible. | 発砲スチロールは基本的に |
This stuff is produced biologically. | 微生物が岩盤を |
That we're biologically programmed to admire | すらっとした体型や |
Thus it's a biologically inspired robot. | これは私たちが次にやりたいと思っていることです |
We're biologically programmed to respond to them. | 物語には多くの情報が含まれており 社会的な力もあります |
And so we can regrow these surfaces biologically. | このような成功例がありながら |
There is something really interesting going on in there biologically. | 生物学的に 極めて重要な何かがある |
And so there is this other unique material trait that these materials have, that they're programmably degradable. | 素材の分解を設定することができるのです ここに見えるのがその差です |
And so, the mission is how do I treat these things biologically? | まず 私が妻や他の何百人もの患者を |
It's also very biologically active, as anyone with hay fever will understand. | 花粉症の方は 誰でもお分かりになると思います 風を使って 花粉を散布する植物には |
Probably not. So, why do I call this a biologically inspired robot? | ではなぜ どんな風に動くのでしょう |
Smiling is one of the most basic, biologically uniform expressions of all humans. | 生物学的に均一に見られる表情です 表情の研究の第一人者 |
What I want you to do is to create a biologically inspired design. | 課題のテーマは |
If that is indeed true, biologically are there implications in the world of rejuvenation? | 生物学的な意味で 若返りに影響してくると思いますが 仮に体細胞が80年しか生きられないなら |
We biologically inspired this robot, named RHex, built by these extraordinary engineers over the last few years. | RHexと呼ばれる次の生物規範ロボットを作りました RHexの足は最初はかなり単純な形でした |
For what defines humanity, perhaps biologically, is our physiology, but God defines humanity by our spirituality, by our nature. | 私たちの生理機能なのですが 神は人類を精神性や本質によって定めます コーランで 神は天使にこう語ります |
Boys and girls are undeniably different biologically, but socialization exaggerates the differences and then it becomes a self fulfilling process. | そして社会化する事で その違いが助長され そしてそれが自己目的化します 料理を例に取ってみましょう |
But, as I've already indicated, this view cannot be biologically plausible because our DNA does not encode anything but proteins. | DNAはタンパク質以外のものを コード化しないからです 従って これに関して代替となる 別の見解が必要です |
So, I believe the invention of the computer Internet is an inevitable consequence of a previously proven, biologically successful model. | 起こるべくして起こったと思います すでに先例としての 生物学的成功例がありますから 地球がインターネットを 発明したのは自分のためでしたが |
Could you, say, instead of using material, can I take some cells along with the material, and remove a damaged piece of tissue, put a bio degradable material on there? | 物質と共に細胞を用いて 傷ついた組織を取り除き 生分解性物質の移植は可能なのか |
Now, if it does not decay biologically, it shifts to oxidation, which is a very slow process, and this smothers and kills grasses, | 長くゆっくりした酸化現象が発生し 草原は死滅して 草木の多い植生の荒地になり |
Henry has to wait for all of that, not because he's actually any different in age, biologically, except in terms of when he was born. | 年齢は変わりありませんが 生まれた時期のために 待たなくてはいけません 他にも権利に関するおかしなことがあります |
And so what that means is we can unambiguously identify which species are which even if they look similar to each other, but may be biologically quite different. | 識別できるのです どんなにお互いが似て見えたとしても 生物学的には全く異種であることが分かるのです |
Our work has also inspired another robot, a biologically inspired bouncing robot, from the University of Michigan and McGill named RHex, for robot hexapod, and this one's autonomous. | これに触発されて ミシガン大学とマギル大学が 自律型の六本足のロボット RHexを作製しました これからビデオで 動物の動きと |
Now, all of that grass you see aboveground has to decay biologically before the next growing season, and if it doesn't, the grassland and the soil begin to die. | 全て生物学的に分解する必要があります さもなければ草原と土壌は死んでしまいます さもなければ草原と土壌は死んでしまいます |
So it was like a green inkblot spreading out from the building turning barren land back into biologically productive land and in that sense, going beyond sustainable design to achieve restorative design. | 不毛の地を生物学的に生産的な土地へと変えました ある意味 持続可能なデザインを超える 復元デザインを成し遂げたのです |
And I thought about this concept of, imagine if we could reprogram our own body odor, modify and biologically enhance it, and how would that change the way that we communicate with each other? | 自身の体臭を再プログラムすることで 生物学的により優れたものにできたとしたら コミュニケーションにはどのように影響するのでしょうか |
Well, for the past few centuries we have defined beauty not just as health and youth and symmetry that we're biologically programmed to admire, but also as tall, slender figures, and femininity and white skin. | 単に健康 若さ 均整といった 生物学的に 称賛するよう 仕込まれてきた要素だけでなく 長身で すらっとした体型 女性らしさや 白い肌なども |
And if you look at sleep and dreams biologically, animals sleep and dream, and they rehearse and they do some other things that help memory and that are a very important part of sleep and dreams. | 動物は寝て 夢を見ながら 復習等の活動をして記憶力を高めるのです ですから眠りと夢はとても重要なのです |
So this is not using any suction, any glue, and it will ultimately, when it's attached to the robot it's as biologically inspired as the animal hopefully be able to climb any kind of a surface. | ロボットにくっつければ原理の発見を 手伝ってくれた動物と同じように どのような表面も登っていくことができるでしょう |
Mostly, they just live out there in the cold of the outer solar system, but they are biologically very interesting indeed, because they consist primarily of ice with other minerals, which are just the right ones for developing life. | 大半が太陽系の外れにある寒い空間に存在していますが 生物学的には非常に興味深い天体です 無機物を含んだ氷が主成分だからです |
There's clearly sedimentary rocks all over the place one of the landers is sitting in the middle of an ancient seabed, and there are these amazing structures called blueberries, which are these little, rocky concretions that we are busy making biologically in my lab right now. | 太古の海底に到達した着陸船があります そこには ブルーベリー と呼ぶ奇妙な構造があり その小さな岩の塊は |
And that idea was that the small intestine of a pig, if you threw away all the cells, and if you did that in a way that allowed it to remain biologically active, may contain all of the necessary factors and signals that would signal the body to heal itself. | 取り除いたなら 体に治癒を促すのに必要なすべての要素と信号が そこには含まれているかもしれない |
And the interesting thing that happens because we're using tadpoles, of course, because they have the most exquisite biosenses that we have, several orders of magnitude more sensitive than some of our senses for sensing, responding in a biologically meaningful way, to that whole class of industrial contaminants we call endocrine disruptors or hormone emulators. | オタマジャクシだから 当たり前なのですが オタマジャクシは生物の中でも 最も優れた生体感度を誇ります |
But if you're only 50, then there's a chance that you might be able to pull out of the dive and, you know (Laughter) eventually get through this and start becoming biologically younger in a meaningful sense, in terms of your youthfulness, both physical and mental, and in terms of your risk of death from age related causes. | こんな風に ギリギリで間に合うかも 笑 ついには うまく生き抜けてしまうかも |
Related searches : Biologically Active - Biologically Driven - Biologically Appropriate - Biologically Derived - Biologically Based - Biologically Diverse - Biologically Inert - Biologically Intense - Biologically Determined - Biologically Engineered - Biologically Inspired - Biologically Fixed - Biologically Active Agent