Translation of "both were" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
We both were. | お互い様ね |
Both the brothers were out. | 兄弟二人とも留守だった |
Both of the windows were broken. | 窓は両方ともこわれていた |
We were both in the photograph. | あら |
Both of her parents were killed. | 両親共亡くなった |
There were branches on both sides. | ありました 両側に分岐します |
You were both stars... always shining... | まだ あるんですよね 2人には何か 分かります お似合いです |
Both victims were drained nearly dry. | どちらの遺体も乾燥して残ってない |
When we were both much younger. | とても親しかったの |
Mistakes were made on both sides. | 双方に勘違いがあったんだ |
Both were stationed in Iraq, both had runins with the law. | 共に裁判を抱え イラクに配属されてた |
They were both silent for a while. | しばらくの間 彼ら両方でだまっていた |
Both Tom and Mary were absent today. | トムもメアリーも今日休んでたよ |
Bought. We were both in the photograph. | ああ かわいい |
I thought they were both pork chops. | 祖母は それがかわいいと思い |
For one thing, both were very real. | 1849年におこったゴールドラッシュは 7億ドル相当の金が |
We were both crucified by that town. | 彼の会社だ |
They were both fixed, separate, and absolute. | もしここが 午後2時 だとすると |
Here in DC, both cases were dismissed. | 2件とも不起訴に |
They both were, you know, back then. | あの頃は二人とも そうだった |
Both Bradley tanks were hit with IEDs. | |
Some of them were hypothermic, some of them were frostbitten, some were both. | 両方という患者もいました 我々の処置はできるだけ体を温めて |
Both Nancy and Jane were absent from school. | ナンシーもジェーンも両方学校を休んだ |
Both Nancy and Jane were absent from school. | ナンシーとジェーンの2人とも学校を休んだ |
It's not as if they were BOTH rich. | 彼らは二人ともが金持ちというわけではない |
Both our food and water were running out. | 食料も水も底をつきかけてきた |
Both Tom and Mary were born in Boston. | トムとメアリーは二人ともボストン生まれだ |
Tom and Mary were both born in Boston. | トムとメアリーは二人ともボストン生まれだ |
Surely they were both of Our believing servants. | 本当にかれら両人は信心深いわがしもべであった |
He and Genichirou were both students of mine. | 2人とも |
They were both desperate and I chose Vicky. | 有難う |
Phew. Those were both on this site waveofdestruction.org. | ブログの世界は 津波の前後で大きく変わりました |
We were dead on target with both bursts. | 我々の2回の攻撃で 敵は死んでいました |
Both were weighed this afternoon, at L'Equipe Magazine. | L'Equipe 誌によればー |
There was an impulse we were both following. | 通じるものを感じたんだ |
We were both born in the same hospital. | 私たちは同じ病院で生まれたんです |
Both of them were not present at the meeting. | 彼らの両方がその会合に出席したわけではなかった |
Both he and I were members of that club. | 私と同様に彼もクラブのメンバーだった |
My mother and father were both born in Boston. | 僕の両親はボストン出身です |
Both my mother and father were born in Boston. | 僕の両親は二人ともボストン出身です |
Surely both of them were among Our believing servants. | 本当にかれら両人は信心深いわがしもべであった |
And the brain scans were identical in both activities. | ホントどちらも恐ろしい |
A tan, we were both tan is this true? | これは真実でしょうか 彼女の目は そのせいで とても明るく青かった |
By nightfall, both sides were still holding their positions. | 日暮れで 両側 まだ彼らの位置を保持された |
They were both workers in one of William's sweatshops. | 2人は うちの工場で 働いてて |
Related searches : We Were Both - They Were Both - Which Were Both - There Were Both - Both Both - Both Genders - Between Both - Both From - Regarding Both - And Both - Is Both - Them Both