Translation of "break bulk shipment" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Break - translation : Break bulk shipment - translation : Bulk - translation : Shipment - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
It was called break bulk shipping. | 梱包された荷物が 一品一品積まれていたのです |
Bulk Feeder | バルクフィーダー |
The shipment leaves tomorrow. | 明日 出荷予定になってる |
Has the shipment arrived yet? | 荷物は届きましたか |
Thank you for the shipment. | 出荷ありがとうございました |
Is the shipment on time? | 出荷は時間通りに進んでるか |
SO 6 Bulk Sorter | SO 6 バルクソータ |
ST 20 Bulk Stacker | ST 20 バルクスタッカ |
PF 7 Bulk Feeder | PF 7 バルクフィーダー |
HS 3 Bulk Stacker | HS 3 バルクスタッカ |
PF 7E Bulk Feeder | PF 7E バルクフィーダー |
HS 3E Bulk Stacker | HS 3E バルクスタッカ |
SO 30 Bulk Sorter | SO 30 バルクソータ |
ST 30 Bulk Stacker | ST 30 バルクスタッカ |
The shipment has reached us safely. | 積み荷は無事届きました |
We were late with tomorrow's shipment. | 明日のおくりの仕度に手間どってね. |
When is the shipment arriving, Han? | いつ届くんだ |
Your shipment will arrive as planned. | 荷は予定通りに着くだろう |
We buy stationery in bulk. | 私たちは文房具類を大量に買う |
And the bulk of humanity. | 最初の人がおおめに見てもらえれば |
A shipment of iridium, whatever that is. | イリジウム! その時 あなた言ってた... |
A shipment just came in this afternoon. | でも出荷は今日の午後ですよ |
About 1,700,000. It's a Federal Reserve shipment. | 連邦準備金の積み荷で 約170万ドルだ |
We followed a shipment of the neurotoxin from BioTonics to Stanford University, except the university never received the shipment. | スタンフォード大学へ 毒の出荷が 大学は届いてないと |
break, break! | 散開 散開 |
The bulk of our research is algorithms. | それが この機械に 命を吹き込む魔法なのです |
Not the local bulk cruisers, mind you. | 言っておくが田舎の 大型クルーザーじゃないぜ |
Trauma kit's forward, on the bulk head. | 救急キットは前方上部 |
Your shipment should be delivered within twenty four hours. | あなたの船荷は 24時間以内に運ばれるでしょう |
The final shipment will be delivered in three days. | 最後の分は三日間後に配達する |
I don't want any trouble with the last shipment. | 最後に厄介はごめんだ |
I assume that the next shipment will be delayed. | 次の荷物は遅れそうだな |
Break, break it down. Break it down! | 蹴破りましょう 蹴破って |
You can get anything less expensive in bulk. | 物はすべて一括して買うとやすい |
Great bulk does not always mean great weight. | 体積が大きいからといって常に重量も重いとは限らない |
A sheer bulk surpassing many million earthly libraries. | 地球上の100万の図書館を 遙かに凌駕する情報量だ |
No one else handles that kind of bulk. | 期待はするな 大量に売れるのは 彼だけだ |
Lunch break, lunch break. | お昼休みです |
I'm going with Pete to check on that lumber shipment. | それはあとでいい |
Based on the approximate volume of coltan in this shipment. | あの積荷のコルタンの 量から見積もると. |
Are you forgetting that you don't have the shipment yet? | まだ荷を受け取ってないだろう? |
He finished the bulk of his work before dinner. | 彼は夕食前に仕事の大部分を終えた |
You're going to need a little bulk down there. | お前は ここにいたほうがいい |
In case the shipment is delayed, we have special delay insurance. | 荷物が遅れた場合 特別なD I 連帯保険 がある |
Please disregard this notice if your shipment has already been made. | もしも すでに出荷されているのでしたらこのメールは無視してください |
Related searches : Bulk Shipment - Break Bulk - Break Bulk Vessel - Break Bulk Agent - Break-bulk Point - Break Bulk Goods - Awaiting Shipment - Outbound Shipment - Product Shipment - Shipment Method - Shipment Volume