Translation of "break bulk shipment" to Japanese language:


  Dictionary English-Japanese

Break - translation : Break bulk shipment - translation : Bulk - translation : Shipment - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

It was called break bulk shipping.
梱包された荷物が 一品一品積まれていたのです
Bulk Feeder
バルクフィーダー
The shipment leaves tomorrow.
明日 出荷予定になってる
Has the shipment arrived yet?
荷物は届きましたか
Thank you for the shipment.
出荷ありがとうございました
Is the shipment on time?
出荷は時間通りに進んでるか
SO 6 Bulk Sorter
SO 6 バルクソータ
ST 20 Bulk Stacker
ST 20 バルクスタッカ
PF 7 Bulk Feeder
PF 7 バルクフィーダー
HS 3 Bulk Stacker
HS 3 バルクスタッカ
PF 7E Bulk Feeder
PF 7E バルクフィーダー
HS 3E Bulk Stacker
HS 3E バルクスタッカ
SO 30 Bulk Sorter
SO 30 バルクソータ
ST 30 Bulk Stacker
ST 30 バルクスタッカ
The shipment has reached us safely.
積み荷は無事届きました
We were late with tomorrow's shipment.
明日のおくりの仕度に手間どってね.
When is the shipment arriving, Han?
いつ届くんだ
Your shipment will arrive as planned.
荷は予定通りに着くだろう
We buy stationery in bulk.
私たちは文房具類を大量に買う
And the bulk of humanity.
最初の人がおおめに見てもらえれば
A shipment of iridium, whatever that is.
イリジウム! その時 あなた言ってた...
A shipment just came in this afternoon.
でも出荷は今日の午後ですよ
About 1,700,000. It's a Federal Reserve shipment.
連邦準備金の積み荷で 約170万ドルだ
We followed a shipment of the neurotoxin from BioTonics to Stanford University, except the university never received the shipment.
スタンフォード大学へ 毒の出荷が 大学は届いてないと
break, break!
散開 散開
The bulk of our research is algorithms.
それが この機械に 命を吹き込む魔法なのです
Not the local bulk cruisers, mind you.
言っておくが田舎の 大型クルーザーじゃないぜ
Trauma kit's forward, on the bulk head.
救急キットは前方上部
Your shipment should be delivered within twenty four hours.
あなたの船荷は 24時間以内に運ばれるでしょう
The final shipment will be delivered in three days.
最後の分は三日間後に配達する
I don't want any trouble with the last shipment.
最後に厄介はごめんだ
I assume that the next shipment will be delayed.
次の荷物は遅れそうだな
Break, break it down. Break it down!
蹴破りましょう 蹴破って
You can get anything less expensive in bulk.
物はすべて一括して買うとやすい
Great bulk does not always mean great weight.
体積が大きいからといって常に重量も重いとは限らない
A sheer bulk surpassing many million earthly libraries.
地球上の100万の図書館を 遙かに凌駕する情報量だ
No one else handles that kind of bulk.
期待はするな 大量に売れるのは 彼だけだ
Lunch break, lunch break.
お昼休みです
I'm going with Pete to check on that lumber shipment.
それはあとでいい
Based on the approximate volume of coltan in this shipment.
あの積荷のコルタンの 量から見積もると.
Are you forgetting that you don't have the shipment yet?
まだ荷を受け取ってないだろう?
He finished the bulk of his work before dinner.
彼は夕食前に仕事の大部分を終えた
You're going to need a little bulk down there.
お前は ここにいたほうがいい
In case the shipment is delayed, we have special delay insurance.
荷物が遅れた場合 特別なD I 連帯保険 がある
Please disregard this notice if your shipment has already been made.
もしも すでに出荷されているのでしたらこのメールは無視してください

 

Related searches : Bulk Shipment - Break Bulk - Break Bulk Vessel - Break Bulk Agent - Break-bulk Point - Break Bulk Goods - Awaiting Shipment - Outbound Shipment - Product Shipment - Shipment Method - Shipment Volume