Translation of "bursting with" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
It's bursting with life. | 地球上のへき地が興味深い |
She was bursting with health. | 彼女は健康ではちきれそうだ |
He was bursting with energy. | 彼は飛ぶ鳥を落とす勢いである |
He was bursting with fury. | 彼は激怒で張り裂けんばかりだった |
The bag was bursting with corn. | 袋はとうもろこしではちきれそうだった |
The fool is bursting with wisdom | 愚かなくせに賢さで膨れ上がって |
His head was bursting with new ideas. | 彼の頭は新しい考えで破裂しそうだった |
and by the earth bursting with vegetation | 裂け割れる大地によって 誓う |
April and May were bursting with flowers, | 7月と8月は暑くて太陽が眩しく |
You're bursting with opinions this morning, Hobbes. | バランスの良さ フォームを崩さない |
and by the earth ever bursting with verdure, | 裂け割れる大地によって 誓う |
Wow, it's like, it's like bursting with energy | すげー 何かこう ほとばしる エネルギーって感じ |
I feel like bursting! | チャオル 'クル'は'蜜'の意味で |
We call them petrodollars. The treasury was bursting with money. | でも皮肉な事に |
I'm bursting for a pee. | オシッコ漏れそう |
I'm bursting for a pee. | オシッコが漏れそう |
Gotta piss, I am bursting! | オシッコ漏れそう |
She couldn't help bursting into laughter. | 彼女は笑いをこらえられなかった |
He was bursting to go home. | 彼は家に帰りたくてうずうずしていた |
Stop here, my bladders are bursting | 止めろ. . 我慢の限界 漏れそうだ |
Me holds are bursting' with swag. That bit of shine matters to us? | 船は戦利品でいっぱいだ 金のかけらで折れると思うかね |
She could not help bursting into tears. | 彼女は急に泣きださずにはいられなかった |
Your laughter bursting into daylight like silver. | 君の笑顔は光る日の中に銀のように はじける |
And my father just bursting in like that | 本当に あれは ばかげているわ |
We had the bursting of the tech bubble. | 9 11がありました |
The truth that Mal is bursting through your subconscious. | あなたの潜在意識から突然モルが 現れるかもしてない |
Even when I'm asleep, I feel like bursting with anger because of our house was destroyed. | それでも そのおかげで |
If you just go bursting in, you'll think you've gone mad. | もし飛び込んだら 中のあなたは 自分がおかしくなったと思うわ |
The bursting of Japan's so called bubble economy sent shockwaves through international markets. | 日本のいわゆるバブル経済の崩壊は 国際市場に衝撃波を広げました |
The bursting of Japan's so called bubble economy sent shockwaves through international markets. | 日本のいわゆるバブル経済崩壊により 国際市場にまで衝撃波が及んだ |
Almost bursting with fury Every time a Group is cast therein, its Keepers will ask, Did no Warner come to you? | 激しい怒りのために破裂するかのようである 一団がその中に投げ込まれる度に そこの看守はかれらに あなたがたに 警告者はやって来なかったのか と問う |
And with the housing bubble bursting, we've got tens of thousands of construction workers just ready and eager to get to work. | 一生懸命働いています |
Class B is bursting from gospellers.. Ao why do we have to do folk? ! | B組はゴスペルではじけるってのに 何でウチはフォークなんだよ |
Its inhabitants will say , This is a company bursting in with you. No welcome for them. Indeed, they will burn in the Fire. | これはあなたがたと一緒に むやみに突き進む一群である かれらには歓迎の言葉もない 火獄で焼かれるだけである |
as though bursting with rage. Each time a group is cast into it, its keepers will ask them, Did no warner come to you? | 激しい怒りのために破裂するかのようである 一団がその中に投げ込まれる度に そこの看守はかれらに あなたがたに 警告者はやって来なかったのか と問う |
And you can see these large, yolked up eggs bursting through the surface of this male's testes. | オスの睾丸からはじけ出ています 妻も おそらくペネロピも同意見でしょうが |
When you do it, they should be bursting out in your visual field faster than they should. | こちらに向かって来るはずです そんな早く動くわけないのです |
But we said, well, on the bright side, our harbor seals at least will not be bursting into flame anytime soon. | 私たちのゼニガタアザラシが 少なくとも炎上することは 当分の間ないんでしょうけれどね それで私は毒性学者として |
Almost bursting for fury. Whenever a group is cast into it, its keeper shall ask them Did there not come to you a warner? | 激しい怒りのために破裂するかのようである 一団がその中に投げ込まれる度に そこの看守はかれらに あなたがたに 警告者はやって来なかったのか と問う |
She said she remembers her heart bursting out of her chest when she saw that place for the very first time nine years earlier. | 心臓が胸から飛び出しそうなくらい ドキドキしたのを はっきり覚えていると 今 娘が この街に見ているのは |
nearly bursting apart out of rage. Every time a host is cast therein, its keepers will ask them 'Did no one come to warn you' | 激しい怒りのために破裂するかのようである 一団がその中に投げ込まれる度に そこの看守はかれらに あなたがたに 警告者はやって来なかったのか と問う |
Sometimes we find one cell that starts bursting in activity every time the patient sees a particular picture, for example, a picture of Marilyn Monroe. | 突然活動を始める細胞も見つかります 例えば マリリン モンローの写真 患者がその写真を見る度 |
I think we should be a bit more willing, perhaps, to look at the beautiful sight of the sunlight bursting out from behind the clouds and go, Wait a minute, that's two cats dancing the salsa! | 太陽の光が雲の隙間から漏れ出るような 美しい光景ですが おや 猫が2匹で サルサを踊ってるよ |
Beware of the man with... with... with... with... | 気をつけな... 男に... 男... |
With loving kindness, with patience, with openness? | これは それらの偉大な瞑想家が行っていることです |
Related searches : Bursting With Excitement - Bursting With Character - Bursting With Ideas - Are Bursting With - Bursting With Energy - Bursting With Flavour - Is Bursting With - Bursting With Life - Bursting With Colour - Bursting With History - Bursting With Pride - Bursting Strength - Bursting Pressure